Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i hope i can read it !!
i hope i can read it !!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but i can read.
mais je sais lire.
Последнее обновление: 2014-09-22
Частота использования: 1
Качество:
i don't speak french, but i can understand it a bit.
je ne parle pas le français mais j'arrive à le comprendre un peu.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
but i can of course read it out.
mais je puis aussi en donner lecture.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i can speak but i can’t write in french
je peux écrire mais je ne peux pas parler
Последнее обновление: 2021-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sorry i'm not fluent in french but i will try
Последнее обновление: 2023-06-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but i can read this map,
mais je peux lire cette carte.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i can speak chinese, but i cannot read it.
je sais parler chinois, mais pas le lire.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yes, i can read it, exactly.
oui, je peux le lire, c'est exactement cela.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i can function quite well in french, but sometimes it is a strain.
j'arrive assez bien à fonctionner en français, mais ce n'est pas toujours facile.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i keep my list close by so i can read it often.
je garde ma liste tout près pour pouvoir la consulter souvent.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
letters) but i promise i will try to write in any time when i can. i
je pensais beaucoup, ou je voudrais travailler dans l'avenir.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i can read a bit of french but i don’t speak french
je parle vous français
Последнее обновление: 2020-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we ask you, therefore, to send it to us in french so that all the nuns can read it.
nous vous prions donc de bien vouloir nous l’envoyer en français afin que toutes les sœurs puissent la lire.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
unfortunately, it was in french, but i have had it translated, so now i understand it too.
malheureusement, elle était rédigée en français, mais je l' ai fait traduire de sorte que je comprends maintenant son contenu.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
i would ask him to please leave me the document so i can read it.
je lui demande de bien vouloir me remettre ce document afin que je puisse le lire.
Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
although you have the amendment in printed form, i can read it out if you wish.
bien que vous disposiez d'une version imprimée de cet amendement, je peux le lire à voix haute si vous le souhaitez.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
i could speak in french, but i think it would be rude to people behind me who don't understand french.
je pourrais parler en français, mais je crois que ce serait difficile pour les gens derrière moi qui ne comprennent pas le français.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i can read it out, or i can give the answer to the mep.
je peux la lire, je peux aussi donner la réponse à m. le député.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
i am allowed to do my assignments and exams in french, but i am still obliged to take the courses in english.
on me permet de rédiger mes travaux et examens en français, mais je suis quand même obligée de suivre les cours en anglais.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: