Вы искали: i have lived there for 9 years (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

i have lived there for 9 years

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

i stayed there for 9 years.

Французский

je suis resté à cette adresse pendant 9 ans.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

-uk (lived there for 2 years)

Французский

2

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

lived there for a couple of years.

Французский

quand même assez bien avec la circonscription de yellowhead.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i am a resident of kugluktuk, nunavut and have lived there for 30 years.

Французский

je suis un citoyen de kugluktuk, au nunavut, et que j’y demeure depuis 30 ans.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i lived there for 9 months and it felt like home.

Французский

j'y suis resté 9 mois et m'y suis senti comme chez moi.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they are nomads or kuchis and have lived there for nearly two years.

Французский

celles-ci abritent des nomades, des kuchis, qui habitent dans le coin depuis près de deux ans.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

venom: noooo, we've lived there for 40 years...

Французский

venom : nooon c’est bon, on est resté chez nous pendant quarante ans…

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

comedian for 9 years.

Французский

comédien 9 ans.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as if they had never have lived there.

Французский

comme s'ils n'y avaient jamais prospéré.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Английский

i am a resident of the hamlet/community of (town name) and have lived there for ____ years.

Французский

je suis un citoyen du hameau ou de la localité de (nom de l’agglomération) et que j’y demeure depuis ____ ans.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we lived there for six years. until then, i did not have any children.

Французский

nous nous sommes installés là-bas pendant six ans. jusque-là, je n'avais pas encore d'enfant.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

why push people out of there who have lived there for centuries?

Французский

pourquoi pousser des gens qui vivent là depuis des siècles en dehors de chez eux ?

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

other places are named for people who have lived there – sometimes hundreds of years ago.

Французский

bon nombre de ces toponymes traditionnels décrivent le lieu auquel ils sont rattachés, sa topographie ou les ressources présentes.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a good number of the people have lived there for 25, 30, 40 and 50 years because they believe in the north.

Французский

beaucoup de gens vivent dans le nord depuis 25, 30, 40 ou 50 ans parce qu'ils y croient.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

basic education for 9 years (compulsory)

Французский

education de base pendant 9 ans (obligatoire)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i have never lived there but apparently $800 or $900 a month is not unrealistic.

Французский

je n'ai jamais vécu dans cette région, mais il semble qu'un coût de 800 $ à 900 $ par mois n'est pas irréaliste.

Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the nisga'a people live in the nass valley in northwestern british columbia and have lived there for hundreds if not thousands of years.

Французский

le peuple nisga'a vit dans la vallée de la nass au nord-ouest de la colombie-britannique depuis des centaines, si ce n'est des milliers d'années.

Последнее обновление: 2012-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the author's entire family, including his mother, father and two brothers are also in canada and have lived there for over 30 years.

Французский

toute la famille de l'auteur y compris sa mère, son père et ses deux frères sont aussi au canada où ils vivent depuis plus de 30 ans.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i am a resident of kugluktuk, nunavut and have lived there for 30 years. i have taken a prospecting course in 1996 (nunavut arctic college, iqaluit).

Французский

les neuf échantillons prélevés ont été expédiés aux laboratoires de la firme buffalo hills laboratories, à saskatoon (sask.), où ils ont été soumis à une analyse par plasma d’argon inductif (icap) de 32 éléments et à une analyse pyrognostique de leur teneur en or.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

167. generally speaking, applicants must be residing legally in belgium and have lived there without interruption for at least five years prior to applying for the scheme.

Французский

167. généralement, le demandeur doit résider légalement en belgique et y avoir résidé effectivement de manière non interrompue pendant au moins les cinq dernières années qui précèdent l'introduction de la demande.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,360,262 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK