Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i wanna say so much but nah
je veux dire tant de choses, mais nah
Последнее обновление: 2023-03-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all i wanna say
tout ce que je veux dire
Последнее обновление: 2020-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i wanna say something
je veux dire quelque chose
Последнее обновление: 2019-10-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there’s so much i wanna say but
il y a tellement de choses que je veux dire mais je n’y arrive pas
Последнее обновление: 2022-08-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all i wanna say is that
tous disent que je veux est que de/tout ce que je veux dire
Последнее обновление: 2020-01-14
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
little things that say so much.
de petites choses qui en disent tellement long.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
65. i would say that…i could say so much.
65. je dirais que ... je pourrais en dire autant.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i probably did not say so much about it in my answer.
nous devons tirer profit au maximum de nos propres ressources.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
you are so much, but so much tired.
tu es vraiment fatiguée.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i love you so much, but i know that i have no chance with you.....
je t'aime tellement, mais je sais que je n'ai aucune chance avec toi
Последнее обновление: 2014-09-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
now, i would rather tend to say " so much the better "...
aujourd’hui, j’aurais plutôt tendance à dire «tant mieux»...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
they say so much about the people wearing them.
elles en disent tellement long sur celles qui les portent.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
arab countries not so much, but iran is quite high.
pas tant que çà dans les pays arabes, mais l'iran est assez haut.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a sobriety that says so much
une sobriété qui en dit long
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
few accessories say so much about a man as his keyring.
peu d'accessoires disent autant d'un homme que son porte clés, sur lequel il porte ses clés les plus précieuses.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will say so much for you, though you have had the incivility to call me a beggar."
je le déclarerai hautement, bien que vous ayez eu l'impolitesse de m'appeler une mendiante.»
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"god loved us so much, but we disobeyed the word of god.
adam pouvait penser : «dieu nous a tant aimés, mais nous avons désobéi à la parole de dieu. il
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
however, we can say so much ihne that the goods are still the manufacturer
cependant, nous pouvons dire tellement ihne que les marchandises sont encore le fabricant
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mr. speaker, i have to say so much for transparency and accountability in spending our taxpayers' dollars.
monsieur le président, voilà donc ce qu'on fait de la transparence et de l'obligation de rendre compte des dépenses faites avec l'argent des contribuables.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
government really needs infusions, not of expertise so much, but of perspective.
l’État a vraiment besoin de sang neuf, pas tant sur le plan de l’expertise que des points de vue.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: