Вы искали: in an effort to avoid creating unnec... (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

in an effort to avoid creating unnecessary work

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

in this matter, we needed to avoid creating confusion.

Французский

dans le champ considéré, il fallait éviter de créer des confusions nocives.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in an effort to avoid the turbulence, the pilot initiated a precautionary landing.

Французский

afin d'éviter les turbulences, l'aérostier a amorcé un atterrissage de précaution.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

or. pt justification this amendment is intended to avoid unnecessary work.

Французский

amendement 7 proposition de règlement article 8 – paragrapheº1 texte de la commission 1.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

build on prior achievements and avoid creating unnecessary new mechanisms.

Французский

s'appuyer sur des réalisations antérieures et éviter de créer inutilement de nouveaux mécanismes.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in an effort to avoid unnecessary duplication of effort, the special rapporteur has increased his cooperation with other special rapporteurs.

Французский

soucieux d'éviter tout chevauchement superflu, le rapporteur spécial a renforcé sa coopération avec d'autres rapporteurs spéciaux.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the bear appears to make an effort to avoid campgrounds when travelling by them.

Французский

donc il semblerait que l’ours tente d’éviter les campings dans ses déplacements.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to avoid creating administrative work for firms, secondary statistics should be used.

Французский

afin de ne pas entraîner de surcoûts administratifs pour les entreprises, on devrait ici avoir recours aux statistiques par dépouillement.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

systems are provided in an effort to avoid saturation of the analog-to-digital converter

Французский

qui sont fournis dans le but d'éviter la saturation du convertisseur analogique-numérique

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this requirement exists in order to avoid unnecessary work on assessments of individuals who are no longer applicants.

Французский

cette règle a été établie pour éviter que l'on évalue des personnes qui ne sont plus candidates.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in an effort to avoid further worsening the situation, israel's responses thus far have been moderate.

Французский

pour éviter d'aggraver encore la situation, israël a jusqu'à présent répondu avec modération.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in practice, the social services intervene in most cases in an effort to avoid situations becoming too dramatic.

Французский

en fait, les services sociaux interviennent dans la plupart des cas et cherchent à éviter que ne se créent des situations trop dramatiques.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is important to stress this distinction in order to avoid misunderstandings or creating unnecessary concern while still ensuring transparency for the consumer.

Французский

il importe de mettre l'accent sur cette distinction, de manière à éviter les malentendus ou la naissance de craintes injustifiées, tout en assurant la transparence pour les consommateurs.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

departments should make every effort to avoid creating undue hardship when initiating set-offs against government payments.

Французский

les ministères devraient éviter de causer des difficultés inutiles quand ils prennent des mesures de compensation sur les paiements gouvernementaux.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr president, i think it is a good principle to try to avoid unnecessary work and unnecessary confusion.

Французский

   - monsieur le président, je pense que c’ est un bon principe que d’ essayer d’ éviter un travail ou une confusion inutiles.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

she pointed out that unfpa always endeavoured to avoid creating parallel data systems.

Французский

elle a indiqué que le fnuap s'était toujours gardé de créer des systèmes de données parallèles.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, standardizing rents has to be done carefully to avoid creating other problems.

Французский

il faut cependant procéder avec soin pour uniformiser les loyers, afin d'éviter de créer d'autres problèmes.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

britain and france appeased these brutal regimes in an effort to avoid another world war – a policy supported by most canadians.

Французский

adolf hitler et le parti nazi accédèrent au pouvoir en allemagne en 1933 et ne tardèrent pas à établir une dictature sans merci.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

   mr president, i think it is a good principle to try to avoid unnecessary work and unnecessary confusion.

Французский

   - monsieur le président, je pense que c’est un bon principe que d’essayer d’éviter un travail ou une confusion inutiles.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

in an effort to avoid potential trade irritants, the department sought and secured an exemption for canadians from new u.s. visitor screening requirements.

Французский

en vue d'éviter d'éventuels irritants commerciaux, le ministère a sollicité et obtenu que les canadiens soient exemptés des nouvelles exigences des États-unis concernant le contrôle des visiteurs.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in order to avoid creating unnecessary burdens and obstacles, it is possible to identify a set of indicative criteria suggesting that there is unlikely to be an abuse of community rights:

Французский

afin d’éviter les charges et obstacles inutiles, une série de critères indicatifs suggérant qu'il n’y a probablement pas d’abus de droit communautaire peuvent être recensés:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,840,053 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK