Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
lets start with my cousins
От: Машинный перевод Предложите лучший перевод Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
lets start with
commençons avec
Последнее обновление: 2011-07-02 Частота использования: 1 Качество: Источник: Jphb
lets start with a word game...
commençons par un petit jeu avec des mots
Последнее обновление: 2018-02-13 Частота использования: 1 Качество: Источник: Jphb
let's start with iraq.
commençons par l'irak.
Последнее обновление: 2015-10-13 Частота использования: 1 Качество: Источник: Jphb
let’s start with syria.
a commencer par la syrie.
Последнее обновление: 2015-05-18 Частота использования: 1 Качество: Источник: Jphb
let start with the system key.
commençons avec la clé système.
let's start with a definition.
commençons par une définition.
let's start with "beauty".
commençons par "la beauté".
Последнее обновление: 2018-02-13 Частота использования: 1 Качество: Источник: JphbПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and let's start with the planets.
et commençons par les planètes.
let's start with beatle mania:
commencons avec la beatlemania.
a: let's start with your children.
r: commençons par vos enfants.
but let’s start with the main misunderstandings.
mais commençons avec le principal malentendu.
all right. let's start with theater.
bon. commençons par le théâtre.
let's start with first nations issues.
parlons tout d'abord des problèmes qui concernent les premières nations.
first, let’s start with the sme’s.
commençons par examiner les pme.
Последнее обновление: 2015-05-14 Частота использования: 1 Качество: Источник: Jphb
"let's start with your first question."
commençons par la première question qui t'est venue.
let’s start with article 14, which reads:
commençons avec l’article 14, qui lit:
that doesn't seem bad. let's start with that.
Ça paraît pas mal. partons là-dessus.
let's start with a rhythm called "maqsuum".
commençons par un rhythme appelé «maqsoum».
first things first! let’s start with the nautilus.
a tout seigneur, tout honneur! commençons par le nautilus.