Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
map out the work plan
voir aussi rapport d'évaluation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
map out all data flows.
faites un tableau pour tous les cheminements de données.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
map out your project together.
Élaborez ensemble votre projet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• map out the telecentre system;
• mettre au point le système de télécentre;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
map out food insecurity and vulnerability.
réaliser une cartographie de l'insécurité et de la vulnérabilité alimentaire.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
map out success for your organisation:
cartographiez la réussite de votre organisation:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gps points help map out the achuar territory
les achuar ont utilisé des données gps pour dessiner leur carte.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
map out the path of pm through the respiratory system.
représente le trajet des particules fines dans le système respiratoire.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• map out financial strategies and define value propositions
• Élaborer des stratégies financières et définir des propositions de valeur
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
encourage studies and research to map out proper land use.
encourager la réalisation d'études et de travaux visant à définir l'utilisation des sols.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
we will use these areas to map out our comparative analysis.
ces points baliseront l'analyse comparative.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• map out stakeholders: issues, existing programs and linkages
• dresser le profil des intervenants : enjeux, programmes en cours et liens
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
the communication will seek to map out the next stage in this process.
la communication tentera de préciser quelle sera la deuxième étape de ce processus.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
indigenous leaders meet frequently to map out and prepare global strategies.
les chefs autochtones se réunissent de manière assidue pour examiner et élaborer des stratégies mondiales.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
the member states can map out noise pollution themselves if they so wish.
les États membres peuvent cartographier les nuisances sonores s' ils le désirent.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
the timetable should map out the responsibilities of the committee against the calendar.
ce calendrier définit les responsabilités du comité associées aux activités prévues.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
second, it seeks to map out the spaces used by individual gender groups.
en second lieu, il cherchait à définir les espaces utilisés par chacun des deux groupes (hommes et femmes).
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
how carefully do you map out with your crew beforehand these elaborate travelling shots ?
combien de temps à l'avance vous préparez-vous avec votre équipe pour ces plans avec des déplacement compliqués ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it also maps out where children in a 168
les données ont été recueillies à l’automne 2001.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
mental health resource lists map out the existing landscape of mental health research and services.
des listes de ressources en santé mentale font le portrait actuel de la recherche et des services en santé mentale.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: