Вы искали: morir (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

morir

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

“trabajar o morir”, published in “el deber”

Французский

« trabajar o morir » publié dans el deber

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

de poble que no vol morir. that of a people who don't want to die.

Французский

de poble que no vol morir. de peuple qui ne veut pas mourir.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

with the title un mal día para morir we find firmly established the saga of an emblematic character in the crime genre.

Французский

avec un mal día para morir, nous assistons à la consolidation de la saga d’un pur personnage du genre noir.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ventura pons's film "morir (o no)" (2000) was based on this play.

Французский

de cette pièce est tirée le film de ventura pons "morir (o no)", en 2000.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

slovenska kinoteka (si) el arte de morir alvaro fernandez armero (es) distributed by :

Французский

slovenska kinoteka (si) el arte de morir alvaro fernandez armero (es) distribué par :

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the exhibition was conceivedby the museo chileno de arte precolombino, santiago de chile, and will bepresented from 31stoctober2007 to 30thmarch2008 under the title morir para gobernar.

Французский

l'exposition a été conçue par le museo chileno de arte precolombino, santiago de chile, et présentée du 31 octobre 2007 au 30 mars 2008 sous le titre morir para gobernar.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

http://vmusic.ir/1390/06/franck-pourcel-morir-de-amor/

Французский

http://up6.iranblog.com/files/e7violin-super-mario-on-the-violin-live-.zip

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

javier rodolfo jahncke benavente received an anonymous call to his mobile phone on 15 march from a man who told him, vas a morir (you are going to die).

Французский

le 15 mars, javier rodolfo jahncke benavente a reçu un appel anonyme sur son téléphone portable.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

at the time of the polish publication of al morir don quijote, in which andrés trapiello imagines a sequel to don quixote, the graphic designer suggested to me a view of a polish manor house, on the ground that he considered it a place where don quixote could have gone.

Французский

au moment de publier en pologne al morir don quijote, où andrés trapiello imagine une suite à don quichotte, le graphiste m’a proposé une scène de manoir polonais, au motif qu’il s’agissait pour lui d’un endroit où don quichotte aurait pu aller.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

fx technic (bulgaria) marigold films (bulgaria) radivision (bulgaria) top films international (bulgaria) vadi van kris ltd (bulgaria) capitaines d'avril - maria de medeiros (portuguese) du poil sous les roses - obadia/chervier (french) summer of 27 kisses - nana djordjadze (georgian) el arte de morir - alvaro fernandez armero (spanish) melekler evi - omer kavur (turkish) the taste of sunshine - istvan szabo (hungarian) the zookeeper - ralph ziman (british) le roi danse - gérard corbiau (belgian) clouds of may - nuri bilge ceylan (turkish) der krieger und die kaiserin - tom tykwer (german) super 8 stories by emir kusturica - emir kusturica (yugoslav) entre las piernas - manuel gomez pereira (spanish) du poil sous les roses - obadia/chervier (french) vengo - tony gatlif (french) a la verticale de l'été - tran anh hung (vietnamese) le goût des autres - agnes jaoui (french) taxi 2 - gérard krawczyk (french) le battement d'ailes du papillon - laurent firaude (french)

Французский

fx technic (bulgarie) marigold films (bulgarie) radivision (bulgarie) top films international (bulgarie) vadi van kris ltd (bulgarie) capitaines d'avril - maria de medeiros (portugaise) du poil sous les roses - obadia/chervier (français) summer of 27 kisses - nana djordjadze (géorgien) el arte de morir - alvaro fernandez armero (espagnol) melekler evi - omer kavur (turc) the taste of sunshine - istvan szabo (hongrois) the zookeeper - ralph ziman (britannique) le roi danse - gérard corbiau (belge) clouds of may - nuri bilge ceylan (turc) der krieger und die kaiserin - tom tykwer (allemand) super 8 stories by emir kusturica - emir kusturica (yougoslave) entre las piernas - manuel gomez pereira (espagnol) du poil sous les roses - obadia/chervier (français) vengo - tony gatlif (français) a la verticale de l'été - tran anh hung (vietnamien) le goût des autres - agnes jaoui (française) taxi 2 - gérard krawczyk (français) le battement d'ailes du papillon - laurent firaude (français)

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,983,903 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK