Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
she comes from the united states
elle vient des États-unis
Последнее обновление: 2020-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
from the united states
sites des Étatsunis d'amérique.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
from the united states :
des États-unis :
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
imp. from the united states
imp.des etats-unis
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
airbus comes from the united states and equally
airbus proviendrait des Étatsunis et inversement,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they come from the united states
ils viennent des états-unis
Последнее обновление: 2022-04-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allowed from the united states.
une preuve d'origine peut être réclamée.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
referrals from the united states:
questions des États unies :
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• birds (from the united states)
• oiseaux (en provenance des États-unis)
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this model comes from the plains in virginia (united states).
ce modèle provient de the plains en virginie (etats unis).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hopper car rental revenue comes from cars used in the united states.
les revenus tirés de la location de wagons-trémies proviennent de wagons utilisés aux États-unis.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
further evidence comes from the united kingdom.
d'autres éléments nous sont fournis par le royaume-uni.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my third vignette comes from the united kingdom.
commande numérique et à commande numérique par calculateur.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
does anyone care that you come from the united states?
est ce que les gens s’intéressent au fait que vous veniez des États unis ? /quelqu'un se soucie t il que vous veniez des États unis?/est ce que les soins de tous ceux que vous venez aux États unis?
Последнее обновление: 2020-04-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the main international support for the state of israel comes from the united states.
le principal soutien international à israël, on le sait, provient des etats-unis.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a product may come from the united states and be sold here.
le produit peut être fait aux États-unis et être vendu ici.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
today, 25 per cent of all assistance to combat aids worldwide comes from the united states.
aujourd'hui, un quart de l'aide mondiale totale offerte au titre de la lutte contre le sida provient des États-unis.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
most of these came, and still come, from the united states.
la majeure partie du riz importé provenait des États-unis et c' est toujours le cas.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
interested in the multinational agreement. but the real problem comes from the united states of america.
ce que nous essayons de réaliser, c'est un terrain d'action uniforme pour la production aéronautique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
approximately 40 percent of claims submissions come from the united states.
environ 40 % des demandes de dérogation proviennent des États-unis.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: