Вы искали: racial tension (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

racial tension

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

a history of racial tension

Французский

un passé fait de tensions raciales

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

racial tension is becoming more acute.

Французский

ces causes quelles sont-elles ?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

d. paragraph 11 - racial violence and racial tension

Французский

d. paragraphe 11 − violence raciale et tensions raciales

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

racial tension was then essentially linked to election results.

Французский

les tensions raciales sont donc essentiellement liées aux résultats des élections.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the absence of racial tension indicated that that choice was appropriate.

Французский

l'absence de tensions interraciales dans le pays justifie ce choix.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

many citizens are concerned about immigration, asylum seekers and racial tension.

Французский

l’immigration, le droit d’asile, les tensions raciales préoccupent de nombreux citoyens.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

high levels of racial tension or harassment are included among these characteristics.

Французский

l'exacerbation des tensions et brimades raciales figure parmi les caractéristiques retenues à cet égard.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

greater resources should be allocated in all countries to address racial tension and conflict.

Французский

tous les pays devraient consacrer davantage de ressources à la prévention des tensions et des conflits raciaux.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there is also no evidence of and no suggestion of any racial tension or any differential treatment.

Французский

rien dans la preuve n'indique et rien ne permet de penser qu'il existait des tensions raciales ou qu'il y a 
eu traitement différentiel.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

conflict resolution programs are provided in schools and communities, where there is racial tension.

Французский

des programmes de règlement des conflits sont prévus pour les écoles et les communautés où une tension raciale se fait sentir.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

furthermore, it was also vital for the eu to take a lead in countering racial tension and protecting minorities.

Французский

pour cette catégorie de population, il a lancé un appel à la solidarité et demandé que l'on encourage leur intégration tout en préservant leur identité.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that means that in an area of racial tension, we are a calming influence simply by our physical presence.

Французский

cela signifie que, dans une zone de tension raciale, nous calmons les esprits simplement du fait de notre présence physique.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in situations of ethnic or racial tension, bodies of this kind can act as a forum for mediation and negotiation.

Французский

dans les situations de tensions ethniques ou raciales, de tels organismes peuvent servir d'espaces de médiation et de négociation.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in times of racial tension since 1997, these television stations become a potent source of racial incitement.

Французский

depuis 1997, en période de tensions raciales, ces stations de télévision deviennent de puissantes sources d'incitation à l'animosité raciale.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there is little sense of the relevant passion or pain of the racial tension that was evident within the assigned exhibits.

Французский

faible perception de la passion et de la souffrance inhérente à la tension raciale exprimées dans les expositions en question.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the specter of rising racial tensions is worrying enough.

Французский

le spectre des tensions raciales est déjà suffisamment préoccupant.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 2
Качество:

Английский

yet, the appearance of the apparently alien cultures of international immigrants has at times resulted in fear, racial tension and polarization.

Французский

et pourtant, l'apparition des cultures apparemment étrangères des immigrants internationaux a parfois engendré la peur, des tensions raciales et une polarisation.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

promoting employment is essential for economic and social cohesion in every society and hence in combating conditions conducive to racism and racial tension.

Французский

la promotion de l'emploi est fondamentale pour renforcer la cohésion économique et sociale de toute société et ainsi combattre les conditions propices au racisme et aux tensions raciales.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- the statistical risk of racial tension and conflict increases in proportion to the representation of visible minority groups within the major metropolitan areas.

Французский

- le risque de tensions raciales et de conflits entre la police et les groupes appartenant à des minorités visibles augmente proportionnellement à la représentation de ces groupes dans les grandes zones métropolitaines.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the state party should also consider facilitating inter-political party arrangements to ensure that racial tension is not inflamed during political campaigns.

Французский

l'État partie devrait aussi envisager de faciliter la mise en place des arrangements entre tous les partis politiques pour veiller à ce que la tension raciale ne soit pas aggravée durant les campagnes politiques.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,572,198 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK