Вы искали: restlessly (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

restlessly

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

(gets up restlessly.)

Французский

(bon enfant.)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

restlessly i cast about me.

Французский

je sautais de l'un à l'autre.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

events succeeded each other restlessly.

Французский

les évènements se succédaient à grande vitesse.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

restlessly wander, when the leaves are blowing.

Французский

quand les feuilles tournent en rond

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he restlessly strove to give form to the unfathomable.

Французский

sans relâche, il entend donner forme à l'insaisissable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is not god-like restlessly to crave something new.

Французский

etre sans cesse en quête du nouveau, n'est pas du tout ressembler à dieu.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

continuously busy with mental activity we restlessly bustle about.

Французский

occupés en permanence par une activité mentale, nous courons sans repos de côté et d’autre.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is my time. unstoppable. it marches restlessly, not conscious of

Французский

c’est mon époque. irrésistible, sans merci. le temps avance

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the young rebel ricsi is unruly, restlessly creating more and more problems.

Французский

le jeune ricsi est indiscipliné et accumule les problèmes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

impulse to move about, restlessly, cant sit down and relax. (1).

Французский

impulsions à se déplacer, agitation, ne peut rester assis et se détendre. (1).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

every moment she turns round, restlessly as though inquiring what i want of her.

Французский

À chaque instant elle se retourne, inquiète, comme se demandant ce que je lui veux.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

china is searching for a new “growth order” for its restlessly expanding cities.

Французский

la chine est en quête d’un nouvel « ordre de croissance » en faveur de ses villes en perpétuelle expansion.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it coexists, restlessly and sometimes uneasily, with norms attached to sovereignty and the inviolability of borders.

Французский

elle coexiste, non sans tension et parfois difficilement, avec les normes afférentes à la souveraineté et à l'inviolabilité des frontières.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as an evangelist restlessly seeking the lost for the kingdom of god, ndoundou preached in almost all the regions of congo.

Французский

ndoundou, qui cherchait sans cesse les âmes perdues pour le royaume de dieu, prêcha dans presque toutes les régions du congo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

following the publication of the journal in 1720, walker seems to have moved about restlessly between ireland and the continent.

Французский

après la publication du journal, en 1720, il semble que walker ait voyagé sans cesse entre l’irlande et le continent.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

behind them one could see their superiors walking up and down restlessly, walkie-talkies pressed to their ears.

Французский

derrière eux, on pouvait voir leurs supérieurs faire nerveusement les cent pas, talkies-walkies à l’oreille.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

perhaps, like odysseus, it is that narrative that we search for restlessly, where the journey is everything and the end becomes unimportant.

Французский

peut-être que, comme ulysse, c'est ce narratif que nous poursuivons sans repos, où le périple est le tout et la fin finit par n'avoir aucune importance.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there are times when the wind and waves keep fishers away from their nets for several days, leaving them on the shore restlessly eyeing the skies on the horizon.

Французский

parfois, le vent et les vagues sont tels qu'ils les empêchent de sortir pêcher pendant plusieurs jours. ainsi, les pêcheurs demeurent cloués à la rive où ils épient impatiemment le ciel à l'horizon.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as i had a bad experience last year since i kept on working restlessly so as to cause the problem of my blood pressure, i had a slight concern about my physical condition.

Французский

comme j’eus une expérience mauvaise l’année dernière puisque je travaillai sans repos jusqu’à causer le problème de ma tension vasculaire, j’ai eu un léger souci pour ma condition physique.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

once a faithful father, in a dictatorial country saw his son restlessly turning over in his bed while asleep. he asked his son who was half awake, what had disturbed him.

Французский

un jour, dans un pays où régnait la dictature, un père fidèle a vu que son fils dormait d’un sommeil très agité. a son réveil, il lui a demandé la raison de son trouble.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,504,669 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK