Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it is the nature of things to right wrongs.
il est dans l’ordre des choses de reparer les erreurs.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
right and wrong
le bien et le mal
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
rights vs. wrongs
droits contre torts
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
right and wrong?
bien et le mal?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
reincarnation with a mission to right wrongs done during previous incarnations
les réincarnations avec mission de réparer les erreurs faites au cours de précédentes incarnations
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i know right from wrong.
je peux distinguer le bien et le mal.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
determining right and wrong;
déterminer ce qui est bien et ce qui est mal;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
you know right from wrong.'"
alors, pourquoi devez-vous recourir aux drogues?"
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
this administration is willing and ready to listen to ways to improve haiti, to right wrongs, join them!
cette administration a la volonté et est disposée à écouter et à discuter des moyens pouvant aider à améliorer haïti, et corriger les erreurs. accompagnez-les!
in addition, because punishment can be used to right wrongs, it can also be used to satisfy complainants who want some form of vindication.
en outre, comme le châtiment peut servir à redresser les torts, il peut aussi contribuer à donner satisfaction aux plaignants qui réclament une certaine forme de vengeance.
we do not want to rub salt into historical wounds, we want to work together to right wrongs, no matter whose name they were committed in.
nous ne voulons pas rouvrir de vieilles blessures historiques, nous voulons réparer ensemble une injustice, peu importe au nom de qui celle-ci a été commise.