Вы искали: the client thought it was on a manua... (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

the client thought it was on a manual mode

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

i thought it was.

Французский

je croyais que c'était.

Последнее обновление: 2019-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it was on a halifax.

Французский

je volais alors sur un halifax.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

"i thought it was on auto-pilot!"

Французский

"je croyais qu'il était en pilote automatique!"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

it was on a railway bed.

Французский

les maisons ont été construites sur l'infrastructure de chemins de fer.

Последнее обновление: 2013-12-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we thought it was impossible !

Французский

nous pensions que ce n'était pas possible !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i thought it was great."

Французский

je l’ai trouvée très bonne »

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

it was on a fee for service basis.

Французский

le travail était effectué sur la base d'une rémunération à l'acte.

Последнее обновление: 2013-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

president. - mr sakellariou, when you asked for the floor i thought it was on a point of order.

Французский

le président. - monsieur sakellariou, quand vous m'avez demandé la parole, j'ai cru que c'était pour une motion de procédure.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

optionally, the spot cleaning apparatus can be operated in a manual mode.

Французский

l'appareil de détachage selon l'invention peut éventuellement fonctionner en mode manuel.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

optionally, the carriage may be driven in a manual mode or a power mode

Французский

facultativement, l'entraînement du chariot peut s'effectuer par commande manuelle ou par commande électrique

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

optionally, the carriage may be driven in a manual mode or a power mode.

Французский

facultativement, l'entraînement du chariot peut s'effectuer par commande manuelle ou par commande électrique.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the drive system may be operated in either a manual mode or an automatic mode.

Французский

le système d'entraînement peut être mis en oeuvre en mode soit manuel, soit automatique.

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do you figure where that is? it was on a window.

Французский

vous voyez où c'est? c'était sur une fenêtre.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

there is no larger engine upgrade, and the automatic transmission lacks a manual mode.

Французский

un seul moteur figure au menu et la boîte automatique n'offre pas de mode manuel.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it was on a real-time basis with the international community.”

Французский

c’était en temps réel avec la communauté internationale.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

most of the clients thought it was enough to get by on, while a few indicated the training allowance was barely enough to meet their basic needs.

Французский

pour la plupart, le montant versé suffisait et ils parvenaient à se débrouiller, mais quelques-uns soutenaient que cette allocation leur permettait à peine de satisfaire à leurs besoins fondamentaux.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the trim control system preferably includes a manual mode, a diagnostic mode, a program mode and an automatic mode

Французский

le système de réglage d'assiette comprend de préférence un mode manuel, un mode de diagnostic, un mode de programmation et un mode automatique

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

a 5-speed automatic transmission with a manual mode is all that is available.

Французский

il est jumelé à une transmission automatique à cinq rapports avec mode manuel.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

method of shifting in a manual mode of an electronically-controlled automatic transmission system

Французский

procede de passage de vitesse manuel sur une transmission automatique a commande electronique

Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 9
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

if the functional mode is a manual mode, then the mask-fit test pressure is the current "set" pressure

Французский

si le mode de fonctionnement est manuel, la pression du test d'ajustement du masque est la pression "set" courante

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,276,150 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK