Вы искали: theexpenditure (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

theexpenditure

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

(e)the expenditure committed and theexpenditure paid in year n– 2,

Французский

d)les crédits d’engagement et de paiementpour l’exercice précédent;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

how theexpenditure headings are listed will depend on the typeand complexity of the dp.

Французский

la liste des postes de dépenses dépendra du type et de la complexité du pdd.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

on balance, theexpenditure ratio in 2003 was 6.3 percentagepoints lower than in 1996.

Французский

cette situation indique que laflexibilité des marchés de produits peut êtreencore améliorée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

at the sametime it becomes crucial that all formal costs whetherpublic, occupational or private are included in theexpenditure data.

Французский

de même, puisque les gouvernements s'efforcent de rééquilibrer les régimes de sécurité sociale pour les branches des retraites, de l'invalidité etde la maladie, il est probable que certaines tâches etdépenses passent des régimes publics vers les régimes professionnels ou privés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

on balance, theexpenditure ratio in 2003 was 7.5 percentagepoints higher than in 1998, reflectingpredominantly the increase in currentexpenditure.

Французский

depuis 1998, le ratio déficit/pib a diminuédans un premier temps avant d’enregistrer uneaugmentation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the tuscany region overestimated the conversion into euro by 1.19% of all theexpenditure contained in the final expenditure declaration.

Французский

la région de la toscane a déclaré, suite à la conversion en euros, un excédentcorrespondant à 1,19 % de la totalité des dépenses incluses dans la déclaration finalede dépenses.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for example, the larger the area, the lower theexpenditure oflabourperhectare.0ntheotherhand, thecostsincrease withincreasinggradient and increasing vegetation density.

Французский

par exemple, plus une surface est grande, plus la somme de travail par ha est réduite.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(b) family budgetsurveys cover all the expensesof households, some of which are related to theexpenditure ofre sidentvi sitors.

Французский

mÉthodologie communautaire sur les statistiques du tourisme ménages, une partie étant consommée par des visiteurs résidents.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in practice, theexpenditure charged to budget year n covers the expenditure of the payingagencies between 16 october of year n-1 and 15 october of year n.

Французский

en réalité, les dépensesimputées sur un exercice budgétaire ncouvrent les dépenses effectuéespar les organismes payeurs entre le 16 octobre de l’année n–1 et le15 octobre de l’année n.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

administrative expenditure comprises theexpenditure in 2005 related to staff and external staff, other management expenditure, buildings and related expenditure,and technical and administrative assistance.

Французский

l’objectif est de fournir au lecteur: les dépenses administrativescomprennentles dépenses pour 2005 liées au personnelet au personnel externe, les autres dépenses de gestion, les dépenses immobilières et connexes, ainsi que l’assistancetechnique et administrative.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for all other corporations, the value of the assistance will be determined as themaximum provincial corporate income tax rate applicable to active business income multiplied by the amount by which the deduction forprovincial income tax purposes exceeds the actual amount of theexpenditure.

Французский

pour toutes les autres sociétés, la valeur de l’aide sera établie en multipliant le taux maximum de l’impôt provincial des sociétés applicable au revenu d’une entreprise exploitée activement par le montant de la déduction, aux fins de l’impôt provincial sur le revenu, qui excède le montant réel des dépenses.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

sfithout prejudice to this article, the commission, after due verification, may suspend all orpart of an interim payment if it finds that theexpenditure concerned is linked to a seriousirregularity which has not been corrected and thatimmediate action is needed.

Французский

sans préjudice du présent article, la commission, après vérification en bonne et due forme, peut suspendre tout ou partie d'un paiement intermédiaire si elle constate que les dépenses en cause sont entachées d'une grave irrégularité qui n'a pas été corrigée et qu'il faut agir sans délai.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the estimates reflect the additional tax revenue that wouldbe received if no deduction were allowed (i.e. if it were considered that there is no business purpose to theexpenditure).

Французский

le montant de la dépense estimative reflète le montant supplémentaire d'impôt qui serait reçu si aucun montant n'était déductible (c'est-à-dire, s'il s'agissait uniquement d'une dépense de consommation personnelle).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

22.in the absence of a joint decision by the european parliamentand the council on any adjustment or revision of the financial perspective proposed by the commission, the amounts set previouslywill, after the annual technical adjustment, continue to apply as theexpenditure ceilings for the year in question.

Французский

22.en l’absence de décision commune du parlement européen etdu conseil sur toute adaptation ou révision des perspectives financières proposée par la commission, les montants déterminés précédemment après ajustement technique annuel demeurent d’application, en tant que plafonds de dépenses, pour l’exercice en cause.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

4.6 in2003, the government selected fisheries and oceans canada to be reviewed as part of a government-wide expenditure review. theexpenditure reductions expected from the department, including the coast guard, were announced in the february2005 budget.

Французский

4.6 en2003, le gouvernement a décidé de soumettre pêches et océans canada à un examen dans le cadre de son processus d'examen des dépenses mené à l'échelle gouvernementale. dans son budget de février2005, il a annoncé les réductions de dépenses qu'il attendait du ministère, ycompris de la garde côtière.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,553,237 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK