Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
there’s no question about that.
aucun doute là-dessus.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
there's no question.
tout ici a du sens. du poids.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
of that there’s no question.
sur ce, il ne fait aucun doute.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
for me, there’s no question.
« mes disciples », ça c’est du vol.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ca: there's no question.
ca: sans aucun doute.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
there is no question that we have a program.
nous avons bel et bien un programme.
Последнее обновление: 2012-11-19
Частота использования: 1
Качество:
there's no question about it
y'a pas photo
Последнее обновление: 2018-07-03
Частота использования: 1
Качество:
there's no question about it.
personne ne le conteste.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
there’s no question of it, either.
manque à ce programme un contact avec deux acteurs-clefs de cette crise: la syrie et l’iran.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
there is no question that that is true.
il n'y a pas de doute que cette dernière partie est vraie.
Последнее обновление: 2010-09-28
Частота использования: 1
Качество:
"there is no question that we have made a difference.
" pas de doute que nous avons fait la différence.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
there is no question that remains paramount.
il n'y a pas de doute que cela reste de la plus haute importance.
Последнее обновление: 2014-07-22
Частота использования: 1
Качество:
there is no question, that is in place.
il ne fait aucun doute que ces mesures sont en place.
Последнее обновление: 2010-12-22
Частота использования: 1
Качество:
and there is no question that we will meet every challenge.
et il ne fait aucun doute que nous allons surmonter chaque défi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
there is no question that there are difficulties.
il ne fait aucun doute qu'il y a des difficultés.
Последнее обновление: 2013-11-02
Частота использования: 2
Качество:
there’s no question that brian had a profound influence on me.
il n’y a aucun doute que brian m’a profondément influencée.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
there’s no question that we are reaping substantial the benefits of the change.”
il ne fait aucun doute que nous profitons largement de ce changement. »
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
there is no question that we have to have confidence in the system.
il ne fait pas de doute que nous devons avoir confiance dans le système.
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
so, there’s no question that it is an exciting time to live in ottawa.
sans aucun doute, il s’agit d’une époque rêvée pour vivre à ottawa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
conclusion there is no question that we are living through extraordinary times.
conclusion il ne fait aucun doute que nous vivons à une époque extraordinaire.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: