Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(god) said: "then go hence, ostracised.
ya ce, "to, ka fita daga gare ta, dõmin lalle kai la'ananne ne."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
so do not take another god apart from god, or you will be cast into hell, reproved, ostracised.
kuma kada ka sanya wani abin bautãwa na daban tãre da allah har a jẽfa ka a cikin jahannama kanã wanda ake zargi, wanda ake tunkuɗẽwa
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"whosoever desires what hastes away, we hasten to give him (in this life) as much as we please to whosoever we will; but afterwards there is hell for him in which he will burn, disgraced and ostracised.
wanda ya kasance yanã nufin mai gaggãwa, sai mu gaggauta masa a cikinta, abin da muke so ga wanda muke nufi, sa'an nan kuma mu sanya masa jahannama, ya ƙõnu da ita, yanã abin zargi kuma abin tunkuɗewa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование