Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
do not fallow majority follow the right way
बहुमत मत गिराओ, सही राह पर चलो
Последнее обновление: 2021-07-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do not follow majority follow the right way
बहुमत का पालन सही तरीके से नहीं करते हैं
Последнее обновление: 2018-06-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this is not the right way
bartan
Последнее обновление: 2024-06-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and that you follow the right path.
(और दीन के बिल्कुल) सीधे रास्ते पर (साबित क़दम) हो
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we should follow the right course
हमें ठीक क्रम में चलना चाहिए ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm not sure it's the right way.
मुझे यकीन है कि यह सही तरीका नहीं है.
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we're going the right way.
हम सही दिशा में जा रहे हैं.
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is they who will receive blessings and mercy from god and who follow the right guidance .
यही लोग है जिनपर उनके रब की विशेष कृपाएँ है और दयालुता भी ; और यही लोग है जो सीधे मार्ग पर हैं
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
and certainly the recompense of the life to come is better for those who believe and follow the right path .
और जो लोग ईमान लाए और परहेज़गारी करते रहे उनके लिए आख़िरत का अज्र उसी से कही बेहतर है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and those who follow the right direction , he increases them in guidance and gives them their guarding .
और जो लोग हिदायत याफ़ता हैं उनको ख़ुदा मज़ीद हिदायत करता है और उनको परहेज़गारी अता फरमाता है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and allah indeed wants to turn graciously towards you ; but those who follow their lusts would want you to drift far away from the right way .
और ख़ुदा तो चाहता है कि तुम्हारी तौबा क़ुबूल
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but certainly whoever keeps his promise and follows the right path , for god loves those who shun evil and follow the right course .
क्यों नहीं , जो कोई अपनी प्रतिज्ञा पूरी करेगा और डर रखेगा , तो अल्लाह भी डर रखनेवालों से प्रेम करता है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
, allah increases in guidance those who follow the right way . lasting acts of righteousness are better in the sight of your lord as reward and conducive to a better end .
और जो लोग राहे रास्त पर हैं खुदा उनकी हिदायत और ज्यादा करता जाता है और बाक़ी रह जाने वाली नेकियाँ तुम्हारे परवरदिगार के नज़दीक सवाब की राह से भी बेहतर है और अन्जाम के ऐतबार से बेहतर है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
surely your lord - - he best knows who goes astray from his way , and he best knows those who follow the right course .
जो लोग उसकी राह से बहके हुए हैं उनको ख़ुदा ही ख़ूब जानता है और वह तो हिदायत याफ्ता लोगों से भी ख़ूब वाक़िफ है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we have put you on the right way in the matter . so follow it , and do not follow the wishes of those who are ignorant .
फिर हमने तुम्हें इस मामलें में एक खुले मार्ग पर कर दिया । अतः तुम उसी पर चलो और उन लोगों की इच्छाओं का अनुपालन न करना जो जानते नहीं
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he said : alter her throne for her , we will see whether she follows the right way or is of those who do not go aright .
सुलेमान ने कहा कि उसके तख्त में तग़य्युर तबददुल कर दो ताकि हम देखें कि फिर भी वह समझ रखती है या उन लोगों में है जो कुछ समझ नहीं रखते
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
call to the way of your lord with wisdom and goodly exhortation , and have disputations with them in the best manner ; surely your lord best knows those who go astray from his path , and he knows best those who follow the right way .
तुम अपने परवरदिगार की राह पर हिकमत और अच्छी अच्छी नसीहत के ज़रिए से बुलाओ और बहस व मुबाशा करो भी तो इस तरीक़े से जो लोगों के नज़दीक सबसे अच्छा हो इसमें शक़ नहीं कि जो लोग ख़ुदा की राह से भटक गए उनको तुम्हारा परवरदिगार खूब जानता है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but i am most forgiving towards him who turns in repentance and believes and acts righteously and follows the right path . "
और जो शख्स तौबा करे और ईमान लाए और अच्छे काम करे फिर साबित क़दम रहे तो हम उसको ज़रूर बख्शने वाले हैं
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and when it is said to them , follow what allah has revealed , they say : nay ! we follow what we found our fathers upon . what ! and though their fathers had no sense at all , nor did they follow the right way .
और जब उन से कहा जाता है कि जो हुक्म ख़ुदा की तरफ से नाज़िल हुआ है उस को मानो तो कहते हैं कि नहीं बल्कि हम तो उसी तरीक़े पर चलेंगे जिस पर हमने अपने बाप दादाओं को पाया अगरचे उन के बाप दादा कुछ भी न समझते हों और न राहे रास्त ही पर चलते रहे हों
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he who follows the right way shall do so to his own advantage ; and he who strays shall incur his own loss . no one shall bear another ' s burden . and never do we punish any people until we send a messenger .
जो कोई सीधा मार्ग अपनाए तो उसने अपने ही लिए सीधा मार्ग अपनाया और जो पथभ्रष्टो हुआ , तो वह अपने ही बुरे के लिए भटका । और कोई भी बोझ उठानेवाला किसी दूसरे का बोझ नहीं उठाएगा । और हम लोगों को यातना नहीं देते जब तक कोई रसूल न भेज दें
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: