Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
she also gets the amount of mehr dower .
उसे मेहर की रकम भी मिल जाती है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
and give the women their dower as a free gift ; but if they , of their own good pleasure , remit any part of it to you , take it and enjoy it with right good cheer .
और औरतों को उनके महर ख़ुशी ख़ुशी दे डालो फिर अगर वह ख़ुशी ख़ुशी तुम्हें कुछ छोड़ दे तो शौक़ से नौशे जान खाओ पियो
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
if you desire to replace one wife with another , do not take any part of her dower back : even if you have given her a treasure . would you take it by slandering her and with manifest sinfulness ?
और अगर तुम एक बीवी की जगह दूसरी बीवी तबदील करना चाहो तो अगरचे तुम उनमें से एक को बहुत सा माल दे चुके हो तो तुम उनमें से कुछ क्या तुम्हारी यही गैरत है कि बोहतान बॉधकर या सरीही जुर्म लगाकर वापस ले लो
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
but if ye decide to take one wife in place of another , even if ye had given the latter a whole treasure for dower , take not the least bit of it back : would ye take it by slander and manifest wrong ?
और अगर तुम एक बीवी की जगह दूसरी बीवी तबदील करना चाहो तो अगरचे तुम उनमें से एक को बहुत सा माल दे चुके हो तो तुम उनमें से कुछ क्या तुम्हारी यही गैरत है कि बोहतान बॉधकर या सरीही जुर्म लगाकर वापस ले लो
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
also forbidden are married women , except those who have passed into your hands as prisoners of war . this is a commandment of god to you . all women other than these are lawful to you , provided you seek them with your wealth in honest wedlock , not in fornication . when you consummate your marriage with them , give the dowers due to them . and there is no sin for you in what you do by mutual agreement after the fixing of the dower . god is all knowing and wise .
और शौहरदार औरतें मगर वह औरतें जो तुम्हारे कब्ज़े में आ जाएं हराम नहीं ख़ुदा का तहरीरी हुक्म तुमपर है और उन औरतों के सिवा तुम्हारे लिए जायज़ हैं बशर्ते कि बदकारी व ज़िना नहीं बल्कि तुम इफ्फ़त या पाकदामिनी की ग़रज़ से अपने माल के बदले चाहो हॉ जिन औरतों से तुमने मुताअ किया हो तो उन्हें जो मेहर मुअय्यन किया है दे दो और मेहर के मुक़र्रर होने के बाद अगर आपस में राज़ी हो जाओ तो उसमें तुमपर कुछ गुनाह नहीं है बेशक ख़ुदा वाक़िफ़ और मसलेहतों का पहचानने वाला है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество: