Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
transformer burn
transformer burnट्रांसफार्मर जलकर राख
Последнее обновление: 2022-09-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
burn _image
छवि लिखें (_i)
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
burn _contents...
अंतर्वस्तु लिखें (_c)...
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
won't my heart burn on seeing your scorching beauty?
won't my heart burn on seeing your scorching beauty?
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
burn soil lamps
mitti ke diye jalaaye
Последнее обновление: 2019-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sabr my heart burns but you remain silent
सब, मेरा दिल जलता है, लेकिन तुम चुप रहो।
Последнее обновление: 2023-12-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
favourite burn engine
पसंदीदा बर्न इंजन
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 11
Качество:
Источник:
sabr is when your heart burns but you remain silent
सबर तब होता है जब आपका दिल जलता है लेकिन आप चुप रहते हैं।
Последнее обновление: 2022-08-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
heartburn : bananas have a natural antacid effect in the body , which helps in giving relief to heart burn
सीने में जलनः केले का शरीर में प्राकृतिक रूप से अम्ल तत्व नाशक प्रभाव होता है , जो सीने में जलन की स्थिति में आराम देता है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and they said one to another, did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?
उन्हों ने आपस में कहा; जब वह मार्ग में हम से बातें करता था, और पवित्रा शस्त्रा का अर्थ हमें समझाता था, तो क्या हमारे मन में उत्तेजना न उत्पन्न हुई?
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fire burns
वे लड़के अपना समय कभी भी नष्ट नहीं करते हैं
Последнее обновление: 2021-08-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: