Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i have
mere paas hai
Последнее обновление: 2017-07-26
Частота использования: 15
Качество:
Источник:
i have.
मेरे पास है।
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have time
मेरे पास आपके लिए समय
Последнее обновление: 2024-05-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i know how you must have felt
दुर्भाग्यवश नहीं
Последнее обновление: 2021-04-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have already
wo ja chuka hai
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 22
Качество:
Источник:
i have everything.
mera sab kuch jesus hai
Последнее обновление: 2024-05-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have felt too much is to end in feeling nothing
बहुत अधिक महसूस करना कुछ भी महसूस नहीं करने में समाप्त होना है
Последнее обновление: 2023-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have felt for a long time that the indian stamps need great improvement .
मैंने एक लम्बे समय से महसूस किया है कि भरतीय डाक टिकटों मे काफी सुधार की जरूरत है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sometime i wish you would have felt my feelings what i am going through
कुछ समय के लिए आप मेरी इच्छा को महसूस कर सकते हैं
Последнее обновление: 2020-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
latterly i have felt drawn more and more towards nature葉o plants and animals .
लेकिन हाल में ऐसा लगता है कि मैं प्रकृति की ओर खिंचता चला जा रहा हूं और मुझे पेड़ - पौधे और जानवर लुभावने लग रहे हैं ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
had something gone amiss she might have felt sorry
Последнее обновление: 2023-09-25
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
we in india have felt the full weight of imperialism .
हिंदुस्तान में हम साम्राज्यवाद का बोझ महसूस कर रहे हैं ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you could have felt a member of staff was rude to you .
आपके साथ हमारे कर्मचारी वर्ग के सभासद का अच्छे तरह से पेश न आना ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
had i gone and had my father died while i was away , i cannot imagine how miserable i would have felt .
अगर गया होता और उनकी इस प्रकार मृत्यु हो जाती तो मैं न मालूम कितना दुःखी होता ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
his sons had grown up and they might have felt the need of separate houses .
इसलिए जरूरी है कि यहाँ हसन की अलग से उल्लेख किया जाये ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have felt , and , have said publicly that these incidents are an aberration ; a blot on our collective conscience .
मुझे भी लगता है और मैंने भी कहा है कि ये घटनाएं पथभ्रष्टता का उदाहरण हैं , और ये हमारी सामूहिक चेतना पर कलंक हैं ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
from your letter it appears you have felt strongly over the publication of this statement of mine .
आपके पत्र से मालूम होता है कि मेरे इस वक्तव्य के छपने से आपको बहुत ज्यादा दुःख हुआ है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
many have felt the need for a renewed focus by our management institutions towards courses on entrepreneurship .
बहुत से लोगों ने , हमारे प्रबंधन संस्थानों द्वारा उद्यमशीलता पर पाठ्यक्रमों पर और अधिक बल दिए जाने की जरूरत जताई है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but none the less he does not seem to have felt very happy about the mace - fight scene .
फिर भी गदायुद्ध के दृश्य से वे कुछ भिन्न नहीं दीखते ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have felt for years , that there must be something radically wrong , where scavenging has been made the concern of a separate class in society .
जिस समाज में भंगी का अलग पेश माना गया है , उसमें कोई बड़ा दोष पैठ गया है , ऐसा मुझे तो बरसों से लगता रहा है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: