Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
smile it confuses your people
smile, it confuses people.
Последнее обновление: 2024-04-28
Частота использования: 1
Качество:
and i cursed your enemies.
याद है?
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
smile… it confuses people.
प्यार करना जलना है, आग लगाना है
Последнее обновление: 2021-12-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
defeat your enemies with your success
अपनी सफलता के साथ अपने दुश्मनों को हराने
Последнее обновление: 2018-12-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
protect me from your enemies when you are gone.
तुम चले गए हैं जब अपने दुश्मनों से मेरी रक्षा / मैं
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the biggest slap to your enemies is your success
Последнее обновление: 2023-08-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
never hate your enemies. it affects your judgment.
अपने शत्रुओं से कभी घृणा न करें। यह आपके निर्णय को प्रभावित करता है।
Последнее обновление: 2021-09-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don ' t worry about it if it confuses you .
अगर आप भ्रमित होते हैं तो इसके बारे मैं ज़्यादा मत सोचिए .
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
until i make your enemies a footstool for your feet."'
मेरे दहिने बैठ, जब तक कि मैं तेरे बैरियों को तेरे पांवों तले की चौकी न कर दूं।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
forgive your enemies, but never forget their names.
अपने दुश्मनों को माफ कर दें, लेकिन उनके नाम कभी न भूलें।
Последнее обновление: 2019-07-10
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
when comes the help of allah against your enemies and the conquest ,
जब अल्लाह की सहायता आ जाए और विजय प्राप्त हो ,
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for they speak against you wickedly. your enemies take your name in vain.
क्योंकि वे तेरी चर्चा चतुराई से करते हैं; तेरे द्रोही तेरा नाम झूठी बात पर लेते हैं।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
smile it confuses your people. smile, it's easier then explaining what is killings you inside
मुस्कुराओ, यह आपके लोगों को भ्रमित करता हैsmile, because it confuses people. smile, because it doesn’t let people what is inside your mind
Последнее обновление: 2023-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"the nearest i can make it out, "love your enemies" means, "hate your friends"
"निकटतम मैं इसे बाहर कर सकता हूं," अपने दुश्मनों से प्यार करें "का अर्थ है," अपने दोस्तों से नफरत करें "
Последнее обновление: 2020-12-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
indeed it is your enemy who is without posterity .
और क़ुर्बानी दिया करो बेशक तुम्हारा दुश्मन बे औलाद रहेगा
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"but i tell you who hear: love your enemies, do good to those who hate you,
परन्तु मैं तुम सुननेवालों से कहता हूं, कि अपने शत्रुओं से प्रेम रखो; जो तुम से बैर करें, उन का भला करो।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
allah knows your enemies better and allah suffices as a protector and allah suffices as a helper .
और ख़ुदा तुम्हारे दुशमनों से ख़ूब वाक़िफ़ है और दोस्ती के लिए बस ख़ुदा काफ़ी है और हिमायत के वास्ते भी ख़ुदा ही काफ़ी है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but allah knows your enemies better , and allah suffices as guardian , and allah suffices as helper .
और ख़ुदा तुम्हारे दुशमनों से ख़ूब वाक़िफ़ है और दोस्ती के लिए बस ख़ुदा काफ़ी है और हिमायत के वास्ते भी ख़ुदा ही काफ़ी है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i am not your enemy
Последнее обновление: 2023-08-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
give your enemy a chance
अपने दुशमन को मौका दो बाद मे वो ये ना बोले धोका दीया
Последнее обновление: 2021-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник: