Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
but the information will be unapparent to them that day , so they will not ask one another .
उस दिन उन्हें बात न सूझेंगी , फिर वे आपस में भी पूछताछ न करेंगे
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
do you not see that allah has made subject to you whatever is in the heavens and whatever is in the earth and amply bestowed upon you his favors , apparent and unapparent ? but of the people is he who disputes about allah without knowledge or guidance or an enlightening book .
क्या तुम लोगों ने इस पर ग़ौर नहीं किया कि जो कुछ आसमानों में है और जो कुछ ज़मीन में है ख़ुदा ही ने यक़ीनी तुम्हारा ताबेए कर दिया है और तुम पर अपनी ज़ाहिरी और बातिनी नेअमतें पूरी कर दीं और बाज़ लोग ऐसे भी हैं जो ख़ुदा के बारे में झगड़ते हैं न इल्म है और न हिदायत है और न कोई रौशन किताब है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
he said , " o my people have you considered : if i should be upon clear evidence from my lord while he has given me mercy from himself but it has been made unapparent to you , should we force it upon you while you are averse to it ?
कहा ऐ मेरी क़ौम क्या तुमने ये समझा है कि अगर मैं अपने परवरदिगार की तरफ से एक रौशन दलील पर हूँ और उसने अपनी सरकार से रहमत अता फरमाई और वह तुम्हें सुझाई नहीं देती तो क्या मैं उसको तुम्हारे गले मंढ़ सकता हूँ
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование