Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i can promise you won't have to face them alone
मैं वादा कर सकते हैं कि आप उन्हें अकेले सामना करने के लिए नहीं होगा
Последнее обновление: 2017-02-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it won't have to
nahi padega
Последнее обновление: 2024-05-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i can't promise to solve your problems buti can promise you won't have to face them alone
मैं आपकी समस्याओं को हल करने का वादा नहीं कर सकता, लेकिन आप वादा कर सकते हैं कि आपको उनका सामना अकेले नहीं करना पड़ेगा
Последнее обновление: 2020-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you won't have text me
आशा है कि आप मुझे फिर से मैसेज नहीं करेंगे
Последнее обновление: 2022-12-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will never let you face them alone
मैं आपको कभी भी उनका सामना अकेले नहीं करने दूंगा
Последнее обновление: 2019-02-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you won't have a problem
आप एक समस्या नहीं होगी
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bruce wayne won't have to.
ब्रूस वेन के लिए नहीं होगा।
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you may have to face dire consequences !
बडे भयंकर परिणाम होंगे ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so i won't have to pay the 60 grand?
तो मैं 60 हज़ार का भुगतान नहीं करना होगा?
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i cant promise to fix all your problems but i can promise you want have to face them all alone transalate in hindi
Последнее обновление: 2024-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't look for someone who will solve all your problems look for someone who won't let you face them alone
आपको उनका अकेले सामना नहीं करना पड़ेगा
Последнее обновление: 2021-12-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't look for someone who will solve all your problems. look for someone who won't let you face them alone.
आपको उनका सामना अकेले नहीं करना पड़ेगा
Последнее обновление: 2021-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't look for someone who will solve all yours problems.look for someone who won't let your face them alone.
आपको अकेले उनका सामना नहीं करना पड़ेगा।
Последнее обновление: 2022-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the problems we have to face are stupendous .
जिन समस्याओं का सामना हमें करना है , वे बडी जबरदस्त हैं ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
passengers who buy their tickets on the airline's website won't have to pay.
एयरलाइन के अपने वेबसाइट में टिकट खरीदने वाले यात्रियों को यह नहीं देना पड़ता.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
evey one will have to face consequential losses of war .
युद्ध की परिणामी हानियां तो सबको भोगनी ही पड़ेगी ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don’t look for someone who will solve all your problems. look for someone who won’t let you face them alone.
किसी ऐसे व्यक्ति की तलाश न करें जो आपकी सभी समस्याओं का समाधान करेगी। किसी ऐसे व्यक्ति की तलाश करें जो आपको अकेले उनका सामना न करे।
Последнее обновление: 2018-05-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
these guys talk so aggressively that i dread to face them .
ये लोग इतनी आक्रामक बातें करते हैं कि मुझे इनका सामना करना से डर लगता है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and if i call you a friend, i love you, so you won't have any problem, right?
मैं आपको एक दोस्त मानता हूं
Последнее обновление: 2024-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all i want is to be back where things make sense, where i won't have to be afraid all the time.
मैं वहां जाना चाहता था जहां चीजें ठीक-ठाक थीं, जहां हर समय मुझे डर न हो.
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник: