Вы искали: postcommunist (Английский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Czech

Информация

English

postcommunist

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Чешский

Информация

Английский

it has now taken root in postcommunist poland.

Чешский

nyní zapustila kořeny i v postkomunistickém polsku.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he sees the failings of liberalism as particularly pernicious in postcommunist countries.

Чешский

papež pokládá nedostatky liberalismu za mimořádně zhoubné zejména v postkomunistických zemích.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a look at the eight postcommunist countries just admitted to the european union is instructive.

Чешский

pohled na osm postkomunistických zemí přijatých nedávno do evropské unie je poučný.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is why postcommunist societies do not demonstrate any nobility or disinterestedness that seriously contrasts with the west.

Чешский

právě proto postkomunistické společnosti neprojevují žádnou noblesu či nezištnost, která by silně kontrastovala se západem.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as in other postcommunist countries, the main beneficiary of such a lack of unity has been the democratic left.

Чешский

a stejně jako v ostatních postkomunistických zemích má z této nejednotnosti užitek hlavně demokratická levice.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

first, unlike the postcommunist countries of central europe, they lack western political and philosophical traditions.

Чешский

za prvé jim na rozdíl od postkomunistických zemí ve střední evropě chybí západní politické a filozofické tradice.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

domestic demand in developing and postcommunist countries lags behind because people are usually too poor to buy it goods and services.

Чешский

domácí poptávka v rozvojových a postkomunistických zemích nicméně daleko zaostává, a to proto, že lidé jsou obvykle příliš chudí, aby si mohli dovolit koupi produktů a služeb informačních technologií.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

during the past 20 years, the imf and the world bank played a large role in developing countries and in the postcommunist transition.

Чешский

během posledních dvaceti let hrály jak mmf, tak i světová banka, výraznou roli zejména v rozvojovém světě, a poté rovněž v postkomunistických zemích.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as mexico and postcommunist europe demonstrated, nimble elites can re-invent themselves as they change their political system.

Чешский

jak předvedlo mexiko a postkomunistická evropa, bystré elity se dokáží znovu objevit, jakmile se politický systém změní.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as eu enlargement approaches, people across western europe fear a flood of job-seeking immigrants from the postcommunist accession countries.

Чешский

s blížícím se rozšířením evropské unie se obyvatelé západní evropy stále více obávají vlny práci hledajících imigrantů z postkomunistických zemí chystajících se na vstup do unie.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

despite the variety of transitions underway, there are some durable lessons that can probably be drawn by now from the experience of the postcommunist transitions:

Чешский

přestože transformace postkomunistických společností měly a mají v různých zemích různou podobu, můžeme snad z nich dnes vyvodit několik trvalých ponaučení:

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

conservatives insist on a more cautious approach that avoids the "shock therapy" and drastic overhauls experienced in postcommunist eastern europe.

Чешский

konzervativci trvají na obezřetnějším přístupu, který se vyhne ,,šokové terapii" a drastickým reorganizacím, jež zažila postkomunistická východní evropa.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

a different and healthy conservative response is possible if the tattered remnants of old threads, torn apart in the course of postcommunist modernization, can reconnect and grow together in a new way.

Чешский

odlišná a zdravá konzervativní reakce je možná v případě, že se podaří znovu spojit roztřepené zbytky starých nitek zpřetrhaných během postkomunistické modernizace a splést je novým způsobem.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as in western europe, in most postcommunist countries that will become eu members in may 2004, both political radicalism and nationalism have been neutralized at the cost of being to some extent embraced by mainstream political parties.

Чешский

stejně jako v západní evropě byly také ve většině postkomunistických zemí, které se v květnu 2004 stanou členy eu, politický radikalismus i nacionalismus neutralizovány za cenu toho, že je do určité míry přijaly za své tradiční politické strany.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a 1994 free-trade treaty with the eu enabled estonian products to find new markets, and estonia eventually became one of the most successful postcommunist transition countries, joining the eu and nato in 2004.

Чешский

smlouva o volném obchodu s eu umožnila v roce 1994 estonským výrobkům najít nové trhy a estonsko se nakonec stalo jednou z nejúspěšnějších postkomunistických zemí s přechodnou ekonomikou, která v roce 2004 vstoupila do eu i nato.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a common economic area with the eu promises to provide fundamental institutional guidelines for russia's socioeconomic transformation - a blueprint of postcommunist reform that has driven reforms in the former soviet bloc countries of central and eastern europe.

Чешский

společná ekonomická oblast s eu je pro socioekonomickou transformaci ruska příslibem základních institucionálních vodítek - detailním programem postkomunistické reformy, kterým se řídily reformy v zemích bývalého sovětského bloku ve střední a východní evropě.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

because democratic institutions in romania have frittered away much of their standing during the almost ten years of postcommunist transition, many politicians tend either to embrace the views of the generals, or, at least, avoid going publicly against them.

Чешский

poněvadž postavení demokratických institucí v rumunsku během posledních deseti let postkomunistické transformace tolik oslabilo, mnoho politiků se přiklání právě na stranu generálů, či přinejmenším se vyhýbá veřejné polemice s nimi.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

after almost a century of oppression, the orthodox church is still struggling to define its role in russia's postcommunist society, and finds it difficult to compete with more nimble (and self-assured) churches.

Чешский

po téměř sto letech útlaku pravoslavná církev stále usiluje o nalezení svého místa v ruské postkomunistické společnosti a jen s obtížemi konkuruje pohotovějším (a sebejistějším) církvím.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,150,793 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK