Вы искали: composure (Английский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Swedish

Информация

English

composure

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Шведский

Информация

Английский

for now, however, we should keep our composure.

Шведский

nu skall vi emellertid behålla vårt lugn.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Английский

we must all show the same composure, seriousness of purpose and maturity.

Шведский

vi måste alla visa samma lugn, allvarliga avsikter och mognad.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i am sure the serene attitude is due to the composure of the rapporteur.

Шведский

jag är övertygad om att lugnet här beror på föredragandens lugna uppträdande .

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Английский

i therefore believe that this strategy shows composure, and is calm and lucid.

Шведский

därför anser jag att vi med denna strategi visar fattning och är lugna och tydliga.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the european parliament has displayed commendable composure and maturity in the face of this crisis.

Шведский

i sitt sätt att hantera denna kris har europaparlamentet visat anmärkningsvärd saklighet och mognad.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Английский

everyone survived that with great composure too — after all, it was very hot!

Шведский

också detta klarade alla av utan att förlora fattningen — det var faktiskt väldigt hett!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the commission 's proposals were drafted without proper thought, realism or composure.

Шведский

när förslagen har utarbetats av kommissionen har det rått brist på eftertanke , realism och stabilitet.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Английский

i think that what is needed to deal with this problem is maturity, the right attitude and composure.

Шведский

jag anser att vad som krävs för att lösa detta problem är mognad, rätt inställning och lugn.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the employer pays attention to accuracy, appearance, composure, confidence and gestures during the interview.

Шведский

arbetsgivaren lägger vikt vid aspekter som noggrannhet, det yttre intrycket, uppträdande, självförtroende och gester under intervjun.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i believe that if these investigations were conducted with more rigour and composure, their conclusions would be more effective.

Шведский

jag tror att resultaten av dessa undersökningar skulle vara mer effektiva om de utfördes med större stränghet och sinneslugn.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

there was a serious, unexpected reason and parliament is attempting to deal with the matter with composure, determination and consistency.

Шведский

det fanns en allvarlig, oväntad orsak, och parlamentet försöker lösa problemet på ett lugnt, beslutsamt och konsekvent sätt.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

we wish the serbian politicians composure, and hope that they will now devote all their energy to taking serbia along the path to eu membership.

Шведский

vi hoppas att de serbiska politikerna kommer att uppträda sansat, och att de nu kommer att ägna all sin energi åt att föra serbien vidare på vägen mot eu-medlemskap.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

with composure our rapporteur has attempted to elaborate a strategy for our relations with the former world super power, russia, and he has succeeded.

Шведский

vår föredragande har försökt och också lyckats med att på ett sakligt sätt dra upp strategin för relationerna med den före detta supermakten ryssland.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the rules of procedure, and i would like to pay my respect to the president here, were sensibly interpreted this morning with great composure and great calm.

Шведский

arbetsordningen tolkades- jag vill ge talmannen en éloge för det - på ett förnuftigt sätt med stor fattning och stort lugn nu på morgonen .

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Английский

then allah sent down his composure upon his apostle and upon the faithful, and he sent down hosts you did not see, and he punished the faithless, and that is the requital of the faithless.

Шведский

då lät gud ett djupt lugn falla över sändebudet och de troende och sände härskaror, osynliga för er, [till er hjälp]. och han straffade dem som förnekade sanningen; detta är förnekarnas lön.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what is more serious is that since nice, the european union seems to be rushing headlong from one summit to the next, as if europe were trying to conceal its concern and to regain some composure in the eyes of others.

Шведский

vad som är ännu allvarligare är att alltsedan nice förefaller europeiska unionens flykt framåt gå allt snabbare från toppmöte till toppmöte , som om det för europa handlade om att lura sin ångest, att lugna ned sig i andras ögon .

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Английский

as a greek macedonian, i call for greater composure; what we need in the dispute over the name is for the two different self-determinations which both use the name macedonia to coexist.

Шведский

som grekisk makedonier uppmanar jag till större lugn. vad som behövs i tvisten om namnet är att de två olika självbestämmande områden som båda använder namnet makedonien kan samexistera.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

if we really want to be of help in this matter, i believe that we must show determination, a great deal of composure and, given that we disseminate nuclear technology, a great deal of humility, too.

Шведский

om vi verkligen vill vara till hjälp i denna fråga anser jag att vi måste visa prov på beslutsamhet , stor fattning, och, med tanke på att vi sprider kärnenergiteknik, även en god portion ödmjukhet.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Английский

we really have been most impressed by your composure, your ability to handle differences and opposed views, and i personally have learnt to value not just your sense of fairness but also your awareness of the growing tasks facing this house, for during this legislative term this house has grown at least a head taller.

Шведский

ert lugn och er förmåga att hantera skillnader och motsatser har verkligen gjort stort intryck på oss rent mänskligt, och personligen har jag, förutom er känsla för rent spel, kommit att uppskatta att ni är medveten om kammarens växande uppgifter, ty den har under denna mandatperiod faktiskt blivit minst ett huvud högre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Английский

i did not say he is a cynic, but indeed, said:' though he is not a cynic ', but that with cynicism, in other words with extreme composure, he said that the budget does not provide for it.

Шведский

jag sade inte att han var cynisk, jag sade bara:" utan att vara cynisk", men på ett cyniskt sätt , dvs. ytterst kyligt, sade han att budgeten inte förutser detta.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,378,379 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK