Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i would not wish to underestimate the campaign of former vice president al gore as i believe that this has had a significant impact on public opinion worldwide.
jag skulle inte underskatta den förre vicepresidenten al gores kampanj, som jag anser haft stor inverkan på den allmänna opinionen i världen.
we heard about the technical failures of al gore's hockey stick graph and the unreliability of weather station data after the fall of the berlin wall.
vi fick höra om de tekniska bristerna i al gores hockeyklubbskurva och om otillförlitligheten i väderstationernas data efter berlinmurens fall.
i was very pleased with the outcome of the summit, because even though there is still a lot to negotiate in the small print the summit still achieved what the public expected after being made aware of the issues by al gore or the stern report.
resultatet från toppmötet gladde mig mycket, eftersom man under toppmötet, trots att det finns mycket kvar att förhandla om, ändå i det finstilta lyckades uppnå det som allmänheten förväntade sig efter att ha blivit medvetna om frågorna tack vare al gore och sternrapporten.
in a week in which al gore has promoted his film on the ‘ inconvenient truth ’ of climate change, our energy policy must in any case reflect an urgent need for a change of direction.
denna vecka då al gore har lanserat sin film om klimatförändringar, ” en obekväm sanning ”, måste vår energipolitik i varje fall återspegla ett brådskande behov av att ändra riktning.