Вы искали: rejuvenating (Английский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Swedish

Информация

English

rejuvenating

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Шведский

Информация

Английский

rejuvenating island fishing industries

Шведский

föryngring av öarnas fiskeindustrier

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is also a way of rejuvenating our economies.

Шведский

det är ett sätt att också förnya våra ekonomier.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

rejuvenating a neglected quarter of budapest - józsefváros district

Шведский

upprustning av en försummad stadsdel i distriktet józsefváros i budapest

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there is no solution to be found in either a fortress europe or a rejuvenating elixir.

Шведский

varken ett fästing europa eller ett föryngringselixir hjälper.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Английский

it might even be in our own interest, rejuvenating an ageing population and enriching our own culture.

Шведский

det kanske ligger i vårt eget intresse till och med, då det föryngrar vår åldrande befolkning och berikar vår kultur.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Английский

finally, mr president, we will not have brought any real solutions to the problem of car pollution until we have dealt with the problem of rejuvenating the fleet.

Шведский

avslutningsvis, herr ordförande, kommer vi inte att ha tillfört några verkliga lösningar på problemet med utsläppen från bilar så länge vi inte tar upp frågan om att föryngra bilbeståndet.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Английский

the commission will build on the analysis presented in this report and proceed with consultations, with the objective to moving towards specific formal proposals for rejuvenating the sgp and strengthening economic governance.

Шведский

kommissionen vill gå vidare med rapportens analys och inleda samråd, i syfte att komma fram till specifika formella förslag till förnyelse av stabilitets- och tillväxtpakten och till stärkande av den ekonomiska styrningen.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the objective of the opinion is to recognise the importance of the eu's rural development programmes and evaluate their potential contribution to rejuvenating rural areas, in particular the most disadvantaged.

Шведский

syftet med yttrandet är att erkänna vikten av eu:s program för landsbygdsutveckling och utvärdera programmens potentiella bidrag till att föryngra landsbygdsområdena, särskilt de mest missgynnade.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the impact on european public opinion, if the european council and the european parliament were to come together to put in place a new commission able to demonstrate its commitment to serving the people of europe, would be instrumental in rejuvenating the vision of europe.

Шведский

om europeiska rådet och europaparlamentet skulle gå samman och utnämna en ny kommission som visar att den är redo att tjäna det europeiska folket, skulle påverkan på den allmänna opinionen i europa vara avgörande för att återuppliva visionen om europa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Английский

closing the flood gates in the north rhine.........................................................................................................a cure for crossborder health problems............................................................................................................enlarging opportunities for smes........................................................................................................................rejuvenating island fishing industries.................................................................................................................a baltic vision for international competitiveness...............................................................................................alpine habitat diversity........................................................................................................................................

Шведский

stängbara dammluckor i norra rhen..................................................................................................................bot för gränsöverskridande hälsoproblem.........................................................................................................Ökade möjligheter för små och medelstora företag..........................................................................................föryngring av öarnas fiskeindustrier...................................................................................................................en Östersjövision för internationell konkurrenskraft.........................................................................................mångfald av alpina livsmiljöer.............................................................................................................................

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what we do have to do is change and overhaul our social system: reducing non-wage labour costs; developing social rights, such as training, to foster high value-added forms of production; rejuvenating european social dialogue and turning it into a source of competitiveness; coming up with a coordinated response to population ageing, with basic pension schemes and policies to make it possible for both men and women to reconcile family responsibilities and occupational obligations; tackling the various forms of social exclusion by way of more individualized innovative policies, in close conjunction with the non-governmental organizations; and by paying heed to environmental matters.

Шведский

tvärtom tvingar oss konkurrenskravet att förändra och förnya vårt sociala system: genom att minska de sociala kostnaderna på arbete, genom att utveckla sociala rättigheter såsom utbildning, vilka underlättar produktion, med högt mervärde genom att en ny social dialog i europa blir till en hävstång för konkurrenskraften, genom att möta den dramatiska befolkningsutvecklingen på ett samordnat sätt, vilket innebär grundpensionssystem och möjlighet för såväl kvinnor som män att förena familjeliv med yrkesverksamhet, genom att mot arbeta alla former av social utslagning med hjälp av nyskapande politik, där man beaktar individens situation och möjligheter till samverkan med ickestatliga organisationer samt genom att ta hänsyn till miljön.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,244,854 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK