Вы искали: turn around (Английский - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Шведский

Информация

Английский

turn-around

Шведский

vändning

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

aircraft turn around

Шведский

av och pålastning

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

turn-around operations

Шведский

klargöringsarbeten

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

we could turn this trend around.

Шведский

vi skulle kunna vända den här utvecklingen.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

speeding up wagon turn around times.

Шведский

snabbare vändningstider för vagnar.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

in 1995, however, agriculture recorded a turn around.

Шведский

läkemedelsindustrin är liten men relativt stark och modern och drabbades inte av någon ned gång under övergången trots pressen från importen och en liberalisering av branschen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

you will therefore have to turn around to check the exact time.

Шведский

ni måste alltså vända er om för att få veta exakt vad klockan är.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Английский

there is no magic bullet to turn around the european union economy.

Шведский

det finns ingen magisk kula som vänder eu:s ekonomi.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

a minimum size for the sow pen that will allow the sow to turn around is provided.

Шведский

i förslaget föreskrivs det en minimistorlek för boxarna så att suggorna ges möjlighet att vända sig.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

nest boxes should be enclosed and large enough to allow one hen to turn around.

Шведский

redena bör vara slutna och tillräckligt stora för att en höna skall kunna vända sig.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

we must really answer the question as to what we must do to turn around this economic situation.

Шведский

vi måste faktiskt besvara frågan om vad vi måste göra för att vända på den här ekonomiska situationen.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

a place where a canal or narrow waterway is widened to allow boats to turn around.

Шведский

plats där en kanal eller smal vattenväg blir bredare så att båtar kan svänga runt.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

you can turn around the pessimism that you on the council are yourselves creating by making some specific promises.

Шведский

ni kan vända på den pessimism som ni i rådet själva skapar genom att bli konkreta i era löften.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

there is never anybody from the air traffic controllers in the airport to turn around and say that is not true.

Шведский

det finns aldrig någon från flygledningen närvarande som kan säga att det inte är sant.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Английский

as i have already stated, the purpose of the reform is to turn around the negative spiral we are in now.

Шведский

som jag redan har sagt är målet med denna reform att vända på den negativa spiral som vi befinner oss i nu.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

so you could always turn around the argument and say no, this is not infrastructure for private use, this is intermodal.

Шведский

man skulle alltså helt enkelt kunna vända på argumentet och säga nej, detta är inte en infrastruktur för privat bruk , den är multimodal.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Английский

in this case the individual pen used shall allow the animal to turn around easily if this is not in contradiction with specific veterinary advice.

Шведский

i sådant fall ska den individuella box som används ge utrymme för djuret att lätt kunna vända sig om detta inte strider mot särskilda råd från veterinär.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

in the implementation of this strategy of creating value through abx logistics, a priority matter for sncb was to turn around bahntrans;

Шведский

vid genomförandet av strategin för att skapa mervärde via abx logistics måste saneringen av bahntrans prioriteras.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

we are dealing here with a balance of power, one which, for the present, we have not managed to turn around in our favour.

Шведский

det handlar om ett styrkeförhållande som vi för närvarande ännu inte lyckats vända till vår fördel .

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Английский

so we need to turn around and say: you chose to sign it, you said you wanted to uphold human rights, now do it!

Шведский

så vi måste ändra vår hållning och säga: ni valde att underteckna den, ni sa att ni skulle upprätthålla de mänskliga rättigheterna, så gör det nu också!

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,795,040,223 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK