Вы искали: uttereth (Английский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Esperanto

Информация

English

uttereth

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Эсперанто

Информация

Английский

day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.

Эсперанто

tago al tago transdonas diron, kaj nokto al nokto faras sciigon.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

wisdom crieth without; she uttereth her voice in the streets:

Эсперанто

la sagxo krias sur la strato; gxi auxdigas sian vocxon sur la placoj;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.

Эсперанто

sian tutan koleron aperigas malsagxulo; sed sagxulo gxin retenas.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for thy mouth uttereth thine iniquity, and thou choosest the tongue of the crafty.

Эсперанто

cxar via malbonago instigas vian busxon, kaj vi elektis stilon de maliculoj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he that hideth hatred with lying lips, and he that uttereth a slander, is a fool.

Эсперанто

kiu kasxas malamon, tiu havas falseman busxon; kaj kiu elirigas kalumnion, tiu estas malsagxulo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

she crieth in the chief place of concourse, in the openings of the gates: in the city she uttereth her words, saying,

Эсперанто

gxi vokas en la cxefaj kunvenejoj, cxe la pordegaj enirejoj; en la urbo gxi diras siajn parolojn.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that they may do evil with both hands earnestly, the prince asketh, and the judge asketh for a reward; and the great man, he uttereth his mischievous desire: so they wrap it up.

Эсперанто

por pravigi malbonan faron, la estro postulas donacon kaj la jugxisto pagon; la altrangulo parolas, kion li volas, kaj konfuzas la aferojn.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,794,789 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK