Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a purely national approach runs the risk of producing a fragmentation and inefficiency across europe.
puhtalt riikliku lähenemisviisi puhul on oht põhjustada killustumist ja ebaefektiivsust kogu euroopas.
3.7 unnecessary administrative burdens are also a cause of extra costs and time inefficiency for entrepreneurs.
3.7 tarbetu halduskoormus põhjustab samuti täiendavaid kulusid ja asjatut ajakulu ettevõtjatele.
takes the view that the inefficiency of the current situation risks seriously impairing the reputation of the eeas;
on seisukohal, et praeguse olukorra ebatõhusus võib tõsiselt kahjustada euroopa välisteenistuse mainet;
currently, over-regulation and a poorly performing public administration create inefficiency and too many cases of rent-seeking behaviour.
praegu tekitavad ülereguleerimine ja halvasti toimiv avalik haldus ebatõhusust ja liiga palju hõlptulu teenimise juhtumeid.