Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
declarations by member states
liikmesriikide deklaratsioonid
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 8
Качество:
communications by member states;
liikmesriikide teatistega;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
action taken by member states
liikmesriikide võetud meetmed
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
promoting action by member states;
liikmesriikide tegevuse edendamine,
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
powers exercised in urgent cases
volitused, mida kasutatakse kiireloomulistel juhtudel
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
the first one aims at giving credit enhancement to sovereign bonds issued by member states.
esimese eesmärk on parandada liikmesriikide väljastatud riigivõlakirjade krediidikvaliteeti.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
under the treaty, the authority over internal waters and ports is exercised by the member states.
asutamislepingu kohaselt on siseveed ja sadamad liikmesriikide pädevuses.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
selected member states' sovereign spreads
valitud riikide riigivõlakirjade tootluse vahe
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the powers of authorising officer shall be exercised by the supervisor.
eelarvevahendite käsutaja volitused on inspektoril.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
certain member states have exercised this entitlement.
teatavad liikmesriigid on seda õigust kasutanud.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
allocation by member state
jaotus liikmesriigiti
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
this responsibility is exercised by delegating certain tasks to the member states, subject to the necessary supervision and reporting.
selle kohustuse täitmisel delegeeritakse teatavad ülesanded liikmesriikidele, kusjuures nende tegevuse üle teostatakse järelevalvet ja nad peavad esitama aruandeid.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
i. overview by member state
i. Ülevaade liikmesriikide kaupa
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
administrative costs by member state
halduskulud liikmesriikides
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
control by member states of the commission's exercise of implementing powers (
liikmesriikide kontrolli kohaldamine komisjoni rakendamisvolituste kasutamise suhtes (
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
member states may decide to transfer to undertakings certain tasks traditionally regarded as falling within the sovereign powers of states.
liikmesriik võib otsustada delegeerida ettevõttele teatavaid ülesandeid, mida tavaliselt käsitletakse kuuluvatena liikmesriigi valitsusasutuste võimkonda.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
this regulation also defines the tasks to be performed and powers to be exercised by members of the teams during operations in a member state other than their own.
lisaks sellele määratletakse käesolevas määruses rühmade liikmete poolt mujal kui nende päritoluliikmesriigi territooriumil toimuvate operatsioonide käigus täidetavad ülesanded ja nende kasutatavad volitused.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
in addition, it defines the tasks to be performed and powers to be exercised by members of the teams during operations in a member state other than their own.
lisaks määratletakse määrusega kiirreageerimisrühmade liikmete ülesanded ja volitused, mis on neile antud operatsioonide teostamiseks nende päritoluliikmesriigist erinevas liikmesriigis.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the powers exercised by the administrators appointed in the member state of the court seised should be the powers of administration which they may exercise under the law applicable to the succession.
hooldajate volitused selles liikmesriigis, kus pöörduti kohtusse, peaksid olema volitused pärandvara valitseda, mida nad võivad kasutada pärandile kohaldatava õiguse alusel.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
as the court held, this does not mean that this undermines their sovereign powers in the field.
nagu euroopa kohus sedastab, ei tähenda see liikmesriikide suveräänsete pädevuste vähendamist kõnealuses valdkonnas.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: