Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the farmer is unambiguously identified;
talupidaja on üheselt identifitseeritav;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
the product should be identified unambiguously.
toode tuleks üheselt identifitseerida.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
can currency codes be identified unambiguously?
kas valuutakoode saab üheselt mõistetavalt kindlaks määrata?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(a) the farmer is unambiguously identified;
a) põllumajandustootja on üheselt identifitseeritav;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a record must be kept of each sampling, permitting each sampled portion to be identified unambiguously.
iga proovivõtmise kohta tuleb koostada protokoll, mis võimaldab iga partiid üheselt identifitseerida.
the court ruling unambiguously placed the ecb « within the framework of the community ».
kohtu otsuses öeldakse selgelt, et ekp kuulub“ ühenduse raamistikku”.
a record must be kept of each sample, permitting each sampled portion and its size to be identified unambiguously.
iga proovivõtu kohta tuleb teha aruanne, mis võimaldab iga proovipartiid ja selle suurust üheselt kindlaks teha.
it is therefore appropriate to delete three chelating agents isomers which cannot be unambiguously identified by a cas number.
seepärast on asjakohane kustutada loendist kolm kelaadimoodustajate isomeeri, mida ei saa üheselt identifitseerida casi numbriga.
the meaning of the values indicated must be displayed clearly, legibly and unambiguously, near the windows of all indicating devices.
näidatud väärtuste tähendus peab olema kuvatud selgelt, loetavalt ja üheselt mõistetavana kõigi näiduseadmete akende juures.