Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
please accept my friend request
私の友人の要求を受け入れてください
Последнее обновление: 2024-04-08
Частота использования: 8
Качество:
accept my request in personal please ��
私は日本を訪れます
Последнее обновление: 2024-05-26
Частота использования: 1
Качество:
accept my apology?
だが仕方なかった
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
i'd like you very much to accept my request.
私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
she turned down my request.
彼女は私の依頼を断った。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
do you accept my proposal?
俺の提案を受け入れるか?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
it won't accept my card.
私のカードを受け入れません。
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
he did not accept my apologies.
彼は私の弁解を認めてくれなかった。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
do you not accept my offer?
私の申し出を受けないと言うのですか。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
she willingly acceded to my request.
彼女は快く私の要求に応じてくれた。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
do you accept my resignation or not?
なら私はこの任務から降りる いいのか?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
he turned a deaf ear to my request.
彼は私の要求に耳をかさなかった。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
thank you for accepting my request shiki
私の要求子規を受け入れてくれてありがとう
Последнее обновление: 2012-04-03
Частота использования: 1
Качество:
- "i accept my fate." - (mouthing)
"自分の運命を受け入れる"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i'm afraid she will turn down my request.
彼女は私の要求を断るのではないかと心配している。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
all the more reason to accede to my request.
それが私の要求に同意いただく理由です
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
he declined my request, saying that he was busy.
彼は忙しいからと私の頼みを断った。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
please accept my apologies for what i said just now.
今言ったことをどうかご容赦ください。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:
he'll either back me up or accept my resignation.
僕に賛成するかどうか分からないけど
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
please accept my condolences on the death of your father.
ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。
Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество: