Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eyewitnesses?
目撃者は?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
any eyewitnesses?
目撃者は?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sadly, no eyewitnesses.
残念だけど 目撃証人はいないけど
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- eyewitnesses i.d. her?
- 目撃証言は?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
reporter: ...and there were no eyewitnesses.
"どんな目撃者も 現れていませんし"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
photographs can be forged, eyewitnesses paid for.
写真は合成できるし 目撃者も同じだ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
eyewitnesses say the vice president and his supporters...
「目撃者によると 副大統領と彼の支持者が」
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
we've got no forensic evidence and no eyewitnesses.
鑑識は 何の証拠も掴んで無いし 目撃者もいない
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
there are eyewitnesses who say they saw you enter the facility.
入るのを見た目撃者がいる
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
eyewitnesses said that the bomb was made out of a shoebox and duct tape.
目撃証言では 爆弾は 靴箱とテープで出来てた
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
what we have is two eyewitnesses who saw your client murder dr. fuller
彼が殺害するのを見た - 冷酷に
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
i got eyewitnesses reporting something that nobody seems to be able to explain.
誰も説明 できない事が起き─
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
there is no physical proof that you were intoxicated on that plane, and no eyewitnesses.
目撃者も酔っていたという 証拠もありません
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
eyewitnesses at the scene are reporting that they saw a missile hitting the stadium... echoing events at
少し前 ミサイルが スタジアムに・・・
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
eyewitnesses contend that numerous lives would have been lost if not for the timely intervention of the vigilante.
目撃者は多数の 命が失われたと主張してます 自警団の介入なしでは
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
eyewitnesses place a '72 ford pick up at the scene of danny de la vega's fire.
目撃場所は '72年のフォードがあった現場だ ダニー・デ・ラ・ベガの火事の オーケー
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
but, on these high-profile deals, bill, it never hurts to talk to the eyewitnesses yourself.
でもこういう注目されるような 大事件を扱うときは、ビル、 自分の中の目撃者と話してもいいんじゃない?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
he has seven eyewitnesses, including himself... saying walker didn't shoot or even raise a weapon at them.
彼を含めて 目撃者が7名 ウォーカーは発砲してない 銃を向ける事すら無かったと
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
that's when multiple eyewitnesses report seeing a stuyvesant memorial ambulance flagrantly disregarding a severe traffic accident on soundview terrace.
その時 スタイヴェサント記念救急車が サウンドヴューテラスで起きたひどい交通事故を 甚だしく無視したという
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
when the train stopped, our 3 perps hopped the tracks, exited via the uptown tunnel, used a fire exit, so no eyewitnesses.
列車が停止した時 3人の犯人は トラックを飛び越して 山の手経由で トンネルを出ました
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: