Вы искали: repose (Английский - Японский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Японский

Информация

Английский

repose

Японский

休憩

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

angle of repose

Японский

安息角

Последнее обновление: 2014-03-07
Частота использования: 10
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and gave you repose in sleep,

Японский

また休息のため,あなたがたの睡眠を定め,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

near which is the garden of repose.

Японский

そのそばに終の住まいの楽園がある。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

by the garden of [eternal] repose,

Японский

そのそばに終の住まいの楽園がある。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and made your sleep a means of repose,

Японский

また休息のため,あなたがたの睡眠を定め,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

his brief repose was interrupted by her arrival.

Японский

彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。

Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

there shall be repose and ease, and a garden of delight;

Японский

(かれに対する報奨は)安心と満悦,そして至福の楽園である。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and he it is who maketh night a covering for you, and sleep repose, and maketh day a resurrection.

Японский

かれこそは,あなたがたのために夜をとばりとされ,睡眠して休息させ,昼間を甦り(の時)となされた御方である。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it is he who made the night a mantle for you, and sleep for repose; and made the day a time for rising.

Японский

かれこそは,あなたがたのために夜をとばりとされ,睡眠して休息させ,昼間を甦り(の時)となされた御方である。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

he it is who hath appointed for you the night that ye may repose therein and the day enlightening. verily in that are signs for a people who listen.

Японский

かれこそは,あなたがたのため夜を定め,それであなたがたを憩わせ,また昼間を明々白々にされる方である。本当にその中には聞く耳をもつ人びとに対し,印がある。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and it is allah who has ordained the night as a garment for you, and the sleep as a repose of death, and the day as the time of return to life.

Японский

かれこそは,あなたがたのために夜をとばりとされ,睡眠して休息させ,昼間を甦り(の時)となされた御方である。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it is he who made for you the night to repose in it, and the day, to see; surely in that are signs for a people who have ears.

Японский

かれこそは,あなたがたのため夜を定め,それであなたがたを憩わせ,また昼間を明々白々にされる方である。本当にその中には聞く耳をもつ人びとに対し,印がある。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it is god who made for you the night, to repose in it, and the day, to see. surely god is bountiful to men, but most men are not thankful.

Японский

アッラーこそは,あなたがたのために夜を設けて憩いの時とされ,またものが見えるように昼を設けられる方である。アッラーは人間に対し,本当に恵み深くあられる。だが人びとの多くは感謝しない。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

have they not seen how we made the night for them, to repose in it, and the day, to see? surely in that is a sign for a people who are believers.

Японский

かれらは気が付かないのか。われはかれらの憩いのために夜を設け,またものが見えるように昼を定めたではないか。本当にこの中には,信じる人びとへの印がある。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

allah it is who hath appointed for you the night that ye may repose therein, and day enlightening. verily allah is the lord of grace for mankind; bur most of mankind return not thanks.

Японский

アッラーこそは,あなたがたのために夜を設けて憩いの時とされ,またものが見えるように昼を設けられる方である。アッラーは人間に対し,本当に恵み深くあられる。だが人びとの多くは感謝しない。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and of his signs is that he created for you, of yourselves, spouses, that you might repose in them, and he has set between you love and mercy. surely in that are signs for a people who consider.

Японский

またかれがあなたがた自身から,あなたがたのために配偶を創られたのは,かれの印の一つである。あなたがたはかの女らによって安らぎを得るよう(取り計らわれ),あなたがたの間に愛と情けの念を植え付けられる。本当にその中には,考え深い者への印がある。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and why should we not repose our trust in god when he has shown us our paths of duty to him? we shall bear with fortitude the hardships you inflict upon us. the trusting place their trust in god."

Японский

「どうしてわたしたちは,アッラーを信頼しないでいられようか。かれはわたしたちを(従うべき)道に導かれる。わたしたちは,あなたがたが加える迫害に何処までも耐え忍ぶであろう。信頼する者たちは,アッラーにこそ全てを御任せすべきである。」

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

say: 'what think you? if god should make the day unceasing over you, until the day of resurrection, what god other than god shall bring you night to repose in? will you not see?

Японский

言ってやるがいい。「あなたがたは考えられるのか。アッラーが復活の日まで昼を続けられたとすれば,休息する夜をあなたがたに与えられるものは,アッラーの外にどんな神があるのか。あなたがたはなお分らないのか。」

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,624,326 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK