Вы искали: اذا طبقنا ما حدث على (Арабский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

English

Информация

Arabic

اذا طبقنا ما حدث على

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Английский

Информация

Арабский

ما حدث على وجهي؟

Английский

what happened to my face?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

هذا ما حدث على ما يبدو

Английский

that's what it would appear.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

بسبب ما حدث على الجسر؟

Английский

because of the bridge?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

-نجهل ما حدث على الزورق .

Английский

we don't know what happened on the boat. who's alive and who's dead.

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

"ليس ما حدث على الاطلاق"

Английский

not at all.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Арабский

ذلك ليس ما حدث على الإطلاق.

Английский

that's not what happened at all.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

اهذا بسبب ما حدث على الطريق؟

Английский

is this because of what happened on the road?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

انا لن انسى ما حدث على الجسر

Английский

i won't forget what happened back there at the bridge.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

وانظري إلى ما حدث على الحافلة.

Английский

and look what happened to me on the bus.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

هذا ما حدث على مدى 28 عامًا مضت

Английский

this is what's happened in the last 28 years.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

لم هل رأيت، ما حدث على الفور؟

Английский

haven't you seen, what happened straight away?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

و ذلك بأن نخبرها ما حدث على الهاتف

Английский

without telling her what was on the phone?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

هل بإمكانك أن تصف ما حدث على الجسر؟

Английский

can you please describe what happened on the bridge?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

رجال أقوياء شاهدوا ما حدث على تلك الطاولة.

Английский

powerful men watch what happens at that table.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

أرجوك أن تنسى، ما حدث على اللعبة الهوائية

Английский

please forget it, what happened up on the ferris wheel.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

ليس لدينا طريقة لمعرفة ما حدث على مر الزمن

Английский

we have no way to figure out what happened over time.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

شىء ما حدث علي ما أعتقد

Английский

something just clicked, i guess.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

رَأيتُ ما حَدث على الترامِ.

Английский

i saw what happened on the tram.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

أوه، ما حدث على علامات 50 أعطيتك الأسبوع الماضي؟

Английский

oh, what happened to the 50 marks i gave you last week?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

الشركة تعرف بكل ما حدث علي السفينة

Английский

the company knows everything that happened on the ship.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,523,122 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK