Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
وغزة بحاجة إلى العودة إلى الوضع الطبيعي.
gaza needed to be brought back to normality.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
عودة إلى الوضع الطبيعي.
back to normal.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
الآن يجب عليكِ محاولة العودة إلى الوضع الطبيعي.
now you've got to try to get back to normal.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
تعود الأشياء إلى الوضع الطبيعي
things go back to normal.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
أريد أن أعود إلى الوضع الطبيعي.
i just want to get back to normal.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
-عدتي إلى الوضع الطبيعي تقريباً
- hey. - almost back to normal, huh?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- ظهر كُلّ شيءِ إلى الوضع الطبيعي.
everything's back to normal.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
و عادت الحياة إلى الوضع الطبيعي
life went back to normal
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ظهر ضغط الدمّ إلى الوضع الطبيعي.
blood pressure's back to normal.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
كلّ ما أريده لنا هو العودة إلى الوضع الطبيعي ثانية فقط
all i want is just for us to go back to normal again.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
على ما يبدو أننا عدنا إلى الوضع الطبيعي
so apparently we were back to normal.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
عندما ظهر كلّ شيء إلى الوضع الطبيعي.
once everything's back to normal.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: