Вы искали: العودة إلى الوضع الطبيعي (Арабский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

English

Информация

Arabic

العودة إلى الوضع الطبيعي

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Английский

Информация

Арабский

وغزة بحاجة إلى العودة إلى الوضع الطبيعي.

Английский

gaza needed to be brought back to normality.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Арабский

عودة إلى الوضع الطبيعي.

Английский

back to normal.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

الآن يجب عليكِ محاولة العودة إلى الوضع الطبيعي.

Английский

now you've got to try to get back to normal.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

تعود الأشياء إلى الوضع الطبيعي

Английский

things go back to normal.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

أريد أن أعود إلى الوضع الطبيعي.

Английский

i just want to get back to normal.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

-عدتي إلى الوضع الطبيعي تقريباً

Английский

- hey. - almost back to normal, huh?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

- ظهر كُلّ شيءِ إلى الوضع الطبيعي.

Английский

everything's back to normal.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

و عادت الحياة إلى الوضع الطبيعي

Английский

life went back to normal

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

ظهر ضغط الدمّ إلى الوضع الطبيعي.

Английский

blood pressure's back to normal.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

كلّ ما أريده لنا هو العودة إلى الوضع الطبيعي ثانية فقط

Английский

all i want is just for us to go back to normal again.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

على ما يبدو أننا عدنا إلى الوضع الطبيعي

Английский

so apparently we were back to normal.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

عندما ظهر كلّ شيء إلى الوضع الطبيعي.

Английский

once everything's back to normal.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

كل انابيب الهواء ترجع إلى الوضع الطبيعي

Английский

all air ducts to normal.

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

المنطقة حول الأنابيب . عادة إلى الوضع الطبيعي

Английский

the area around the pipes is getting back to normal.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

عاد الازدهار وعادت الحياة إلى الوضع الطبيعي

Английский

prosperity was restored and life went back to normal.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

- كُلّ شيءِ عاد إلى الوضع الطبيعي. مع السلامة.

Английский

yeah, everything's back to normal.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

لقد عاد الإرسال إلي الوضع الطبيعي

Английский

transmission back to normal

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

الآن، كيف نحن نستعيد الأشياء إلى الوضع الطبيعي؟

Английский

now, how do we get things back to normal?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

التي لا تَستطيعُ أشياءُ فقط عُدْ إلى الوضع الطبيعي؟

Английский

why can't things just go back to normal?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

اسحبه بزاوية صغيرة، سنعيده إلى الوضع الطبيعي بشكل أسهل

Английский

just pull him at a slight angle, we'll tip him on to his wheels better.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,176,684 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK