Вы искали: الفواصل بين الأسوار (Арабский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

English

Информация

Arabic

الفواصل بين الأسوار

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Английский

Информация

Арабский

تكحيل الفواصل (بين الأحجار)

Английский

sealing

Последнее обновление: 2023-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

أنا آسفة ربما لم أعطى الوقت المناسب لذلك النوع من الفواصل بين الكلمات

Английский

i'm sorry i didn't give enough thought... to the long reaching impact of a missing hyphen.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

فواصل بين أسنان

Английский

dental tooth separators

Последнее обновление: 2018-07-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

انه يرسم فواصل بين المتغيرات

Английский

we retrieved a shell casing from the scene.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

وتؤدي مكافحة الإرهاب ومكافحة التمرد أيضا إلى إلغاء الفواصل بين ما هو مشروع وما هو غير مشروع عند التصدي للتهديدات الأمنية.

Английский

counter-terrorism and counter-insurgency also blur the line between what is legitimate and what is not in addressing security threats.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

من فضلكم... إبقوا مع الـــ (زومبي) خاصّتكم طوال الوقت, حافظوا علي خطّ منظّم بين الأسوار,

Английский

please... stay with your zombie at all times, maintain an orderly line between the railings, and use our conveniently placed safety buttons...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

وبالإضافة إلى ذلك، فإن الاتجاهات السائدة التي تحبذ الأسر الكبيرة أدت إلى الزواج المبكر والفطام المبكر لتقليل الفواصل بين الولادات.

Английский

in addition, prevailing attitudes in favour of large families resulted in early marriage and in early weaning to reduce the interval between births.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

أنا أعتقد أنه فى جميع الأحوال تتكون فواصل بين الأجيال

Английский

people are, in any case, cut off from these generations.

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

:: وضع فواصل بين النشر والدخول حيز التنفيذ؛

Английский

intervals between publication and entry into force;

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

أوﻻ، نسعى الى إدماج أعمال التنمية المستدامة بعملية رسم السياسات عن طريق إلغاء الفواصل وبين السياسات البيئية واﻻجتماعية واﻻقتصادية.

Английский

first of all, we are seeking better integration of the work of sustainable development within the formulation of policies by decompartmentalizing environmental, social and economic policies.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

فواصل بين السجلات (أو بين مجموعتين من البيانات.)

Английский

interblock gaps

Последнее обновление: 2023-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

وأكد مجددا في ختام بيانه التزام مصر بالمبادئ المنصوص عليها في مشروع القرار ألف وقال إنه يتطلع إلى توثيق التعاون بين جميع الدول والأمم المتحدة بغية تسخير الإعلام لخدمة البشرية بتوحيد الشعوب وتضييق الفواصل بينها.

Английский

lastly, he affirmed egypt's commitment to the principles enshrined in draft resolution a and looked forward to further cooperation among all states and the united nations with a view to placing information in the service of humanity by uniting peoples and narrowing the divide between them.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

إذ غالبا ما تتحدّد هوية العديد من الأقليات، أو حتى الجماعات المحلية الكبيرة، ببعدها العرقي والديني في آن واحد، وفي عدد من الحالات، تكاد تنعدم الفواصل بين ما هو عرقي وما هو ديني.

Английский

many minorities, and even major human communities, identify themselves in both racial and religious terms and, in many cases, the division between race and religion is by no means watertight.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

ومن الضروري بالتالي توفير قنوات تدريبية جديدة لتحطيم الفواصل بيـن الجنسين - مما يتضمن، علـى سبيل المثال، تدريب المـرأة علــى المهارات الﻻزمـة لتنظيـم المشاريع.

Английский

it is therefore necessary to provide new training channels to break down gender segregation — including, for instance, training of women in the skills needed for entrepreneurship.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

فقد عملت أوجه التقدم التكنولوجي على التقريب بين مناطق العالم، لكنها أقامت فواصل بين الذين يستطيعون التصدي للتحديات الناتجة عنها والذين ليست لديهم القدرة على ذلك.

Английский

technological advances have brought the world closer, but they have also opened up divides between those who are able to cope with the resultant challenges and those who lack the capacity to do so.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

-نعم عندما اجتاحت الجيوش قصر كاميلوت، وأصبحت المعركة بين أسواره، أمر الملك آرثر هذا الفتى (توم) أن يخرج من المعركة، ليُخبر الناس عما حدث في المعركة وعن القصر حتى لا يندثر تاريخهfont

Английский

i'm asking why you reached out to me.

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,671,672 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK