Вы искали: سحب اموال (Арабский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

English

Информация

Arabic

سحب اموال

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Английский

Информация

Арабский

سحب الأموال

Английский

withdrawal of funds

Последнее обновление: 2018-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

أنا لست آلة سحب أموال.

Английский

i am not an a.t.m.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

سحب الأموال بواسطة paypal

Английский

money withdrawal via paypal

Последнее обновление: 2022-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

اعرف انك مشغول ...لكنى اريدك ان تجري مكالمة واحدة الى بنكه لتعرف ...ما اذا سحب اموال او استخدم بطاقته الائتمانية

Английский

i know you're busy but i need you to make one phone call to his bank and find out if he's made withdrawals or used his credit card in the last week.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

لقد سحب أمواله من الصندوق على عجلة.

Английский

he pulled his money from the fund in a hurry.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

اعتقلت وأنا في الخامسة عشرة بسبب سحب أموال

Английский

juvie.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

شخص ما سحب الأموال من حساب التوفير الخاص بي.

Английский

somebody drained my savings account.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

حدّث أولاً ملفك الشخصي ثم حاول سحب الأموال مرة أخرى!

Английский

first update your profile then try to withdraw money again!

Последнее обновление: 2022-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

وتعرب عن قلقها إزاء سحب الأموال من بعض المنظمات غير الحكومية.

Английский

it is concerned about the withdrawal of funds from certain ngos.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

وأفاد عدد من المؤسسات المصرفية عن ازدياد سحب الأموال من الحسابات الخاصة.

Английский

a number of banking institutions reported an increased withdrawal of money from private accounts.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

وإثر رفع التقييدات المفروضة على هذه السحوبات أمكن لكافة أصحاب الحسابات سحب الأموال بحرية.

Английский

following the lifting of the withdrawal restrictions, all holders of bank accounts were able to withdraw their funds freely.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

واحتمال الحاجة إلى سحب أموال من احتياطي رأس المال العامل ومن خطاب الاعتماد سيزداد مع مرور الزمن.

Английский

the likelihood of needing to draw on the working capital reserve and the letter of credit would increase over time.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

غير أن التبرعات انخفضت بدرجة عالية في السنوات اﻷخيرة وأصبح من الضروري سحب أموال من رأس المال لﻹبقاء على الزمالة.

Английский

in the last several years, however, contributions have decreased precipitously and it has become necessary to draw upon capital in order to maintain the fellowship.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

إلا أن البلد لا يزال يفضل الدفع نقدا، وتشمل 85 في المائة من المعاملات المصرفية سحب أموال نقدية.

Английский

but the country is still cash-oriented and 85 per cent of bank transactions involve drawing cash.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

وسوف تواجه البلدان النامية صعوبة أكبر في اجتذاب الاستثمار المباشر الأجنـبي، كما أنها تواجه خطر سحب الأموال الأجنبية المستثمرة فيها.

Английский

developing countries would have more difficulty in attracting foreign direct investment, and they also faced the risk of the withdrawal of foreign invested funds.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

وبالتالي، سيستمر اليونوف في سحب الأموال من الميزانية الموافق عليها لهذه المشاريع خلال فترة السنتين 2006-2007.

Английский

consequently, unov will continue to draw funds from the approved budget for these projects in the biennium 2006-2007.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

1 - سحب الأموال لدفع مرتبات أو لأغراض أخرى غير الأهداف المنصوص عليها، بمبالغ تفوق المعتاد أو مرات أكثر من المعتادة.

Английский

1. withdrawal of money to pay wages or other monies on days other than those stipulated, in larger amounts, or at shorter intervals, than usual.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

حتى إذا ما أدى ذلك السحب للأموال لأن ينكشف الحساب أو أن يكون الحساب مديناً للبنك. "

Английский

an overdraft occurs when money is withdrawn from a bank account and the available balance goes below zero in this situation the account is said to be "overdrawn

Последнее обновление: 2018-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,369,180 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK