Вы искали: ما يقتضيه مصلحة العمل (Арабский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Английский

Информация

Арабский

ما يقتضيه مصلحة العمل

Английский

وتماشياً مع المهام الموكلة للإدارة فقد

Последнее обновление: 2023-01-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

إدارة العمل، مصلحة العمل

Английский

‎labor administration

Последнее обновление: 2022-10-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

بكل ما يقتضيه ذلك

Английский

everything that involves.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

-هل تختارها فوق مصلحة العمل ؟

Английский

- you choose her over the show?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

وهذا ما يقتضيه عصرنا.

Английский

that is the imperative of our times.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

وهذا ما يقتضيه عصرنا.

Английский

that is the imperative of our times.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

صرح بأضعف ما يقتضيه الواق

Английский

understate

Последнее обновление: 2022-11-16
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

ما يقتضيه النُبل، صح لنتسوق.

Английский

noblesse oblige, yes.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

" هذا ما يقتضيه الشرف يا "شون

Английский

noblesse oblige shawn.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Арабский

ما يقتضيه الوقت حتّى يعود إلى المنزل

Английский

as long as it takes until he comes home.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

هذا ما يقتضيه التزامنا بالسلام والأمن.

Английский

that is what our commitment to peace and security demands.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

ولم تقيّم المفوضية تقييما كافيا ما يقتضيه العمل من حيث القدرة والهياكل والإجراءات.

Английский

ohchr had not adequately assessed what the work entailed in terms of capacity, structure and procedures.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

وهذا ما يقتضيه التزامنا بصحة أبناء شعبنا.

Английский

that is what our commitment to the health of our people demands.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

وهذا ما يقتضيه تمسك شعب هايتي بالعملية الديمقراطية.

Английский

the attachment of the people of haiti to the democratic process demands no less.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

-على حسب ما يقتضيه الوقت، قلت هذا للتو .

Английский

- as long as it takes. i just said.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

فذلك ما يقتضيه السياق العالمي ويتطلبه التقدم التكنولوجي.

Английский

the world context demands it, technological progress calls for it.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

سأقابل داعم محتمل، لذا على حسب ما يقتضيه الوقت.

Английский

i'm meeting a potential backer. so as long as it takes.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

ويستجيب المجلس التنفيذي بتقديم ما يقتضيه الحال من مساعدة.

Английский

the executive council shall respond by providing such assistance as appropriate.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

وذلك ما يقتضيه اﻻتفاق اﻹطاري لمنظمة الوحدة اﻷفريقية من إريتريا.

Английский

that is what the oau framework agreement requires of eritrea.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Арабский

وينبغي إنشاء فريق لتقييم ما يقتضيه الأمر لرصد الجزاءات رصدا سليما.

Английский

a panel to assess what is needed to properly monitor sanctions should be established.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,913,545 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK