Вы искали: محل زيادة (Арабский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

English

Информация

Arabic

محل زيادة

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Английский

Информация

Арабский

كما سجلت المدخلات من الحكومات المحلية زيادة مماثلة.

Английский

input from local governments has registered a corresponding increase.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

الموظفون الدوليون والمحليون (زيادة 200 194 دولار)

Английский

international and local staff (increase $194,200)

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

ويحاول المسؤولون المحليون زيادة حذرهم باستجواب المهاجرين غير القانونيين.

Английский

border control officials attempted to heighten their vigilance by interviewing illegal migrants.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

وقام الكثير من البلدان بزيادة التزاماته المالية المحلية زيادة كبيرة.

Английский

many countries have significantly increased their own domestic financial commitments.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

ونتيجة لهذه الحادثة طلبت البعثة من السلطات الإريترية المحلية زيادة الإجراءات الأمنية بالقرب من هذا المرفق.

Английский

as a result of the incident, the mission has requested the local eritrean authorities to increase security in the vicinity of that facility.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

لفت الأمين العام انتباهنا إلى زيادة عدد الصراعات المحلية وزيادة الطلب على عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة.

Английский

the secretary-general has drawn our attention to the surge in the number of local conflicts and the increased demand for united nations peacekeeping operations.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

ويسمح تدريب مقدمي الإسعافات الأولية على صعيد القرية والمجتمع المحلي زيادة إمكانية الحصول على الخدمات بجعلها قريبة من الناس.

Английский

training first responders at the village and community level increases accessibility to services by bringing the services closer to the people.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

ويوجه المجلس الانتباه إلى أهمية زيادة الاتصال بالمجتمعات المحلية، وزيادة الدوريات وأجهزة الاتصال المناسبة في المناطق التي تحتاج ذلك.

Английский

it draws attention to the importance of increased community liaison, increased patrolling and appropriate communication equipment in needed areas.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

(ب) زيادة الموارد المالية المخصصة للآلية الوطنية لتمكين المرأة على المستويين الوطني والمحلي زيادة كبيرة؛

Английский

(b) significantly increase the financial resources of the national machinery for the empowerment of women at national and local levels;

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

وتشمل التدابير الأخرى زيادة الإنفاق العام على قطاع الزراعة، المصحوب بجهود مالية وإدارية محلية، وزيادة المعونة المقدَّمة إلى قطاع الزراعة.

Английский

other measures include increased public expenditures in agriculture accompanied by domestic fiscal and administrative efforts and greater aid to agriculture.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

(أ) مساعدة البلدان النامية على تعزيز قدرات العرض المحلية وزيادة مشاركتها في التجارة في الخدمات؛

Английский

(a) assisting developing countries in strengthening their domestic supply capacities and increasing their participation in services trade;

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,505,015 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK