Вы искали: reinforcing (Арабский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

English

Информация

Arabic

reinforcing

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Английский

Информация

Арабский

emphasizing that human rights law and international humanitarian law are complementary and mutually reinforcing,

Английский

emphasizing that human rights law and international humanitarian law are complementary and mutually reinforcing,

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

the spt advises states parties about reinforcing the powers, independence and capacity of npms.

Английский

the spt advises states parties about reinforcing the powers, independence and capacity of npms.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

the important and mutually reinforcing role of nhris and sps has been already acknowledged in several fora.

Английский

the important and mutually reinforcing role of nhris and sps has been already acknowledged in several fora.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

participants also recognized that ombudsman institutions should function independently from parliament and that they have a mutually reinforcing and reciprocal relationship.

Английский

participants also recognized that ombudsman institutions should function independently from parliament and that they have a mutually reinforcing and reciprocal relationship.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Арабский

the conclusions of that seminar emphasized the mutually reinforcing, and sometimes overlapping, relationship between good governance and human rights.

Английский

the conclusions of that seminar emphasized the mutually reinforcing, and sometimes overlapping, relationship between good governance and human rights.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

the spt also provides npms with advice on and assistance in reinforcing their independence and capacities and strengthening safeguards against ill-treatment of persons deprived of their liberty.

Английский

the spt also provides npms with advice on and assistance in reinforcing their independence and capacities and strengthening safeguards against ill-treatment of persons deprived of their liberty.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

eliminating the premature deployment of units, minimizing communication, reinforcing the unity of command, preventing freelancing, and allowing time so that the ic can properly assign and deploy the resources

Английский

personnel accountability

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Арабский

whilst the disarmament and reintegration processes are still in the process of being completed in some parts of the north, ohchr considers this a positive initiative in terms of reinforcing the return to a civilian administration of justice in northern uganda.

Английский

whilst the disarmament and reintegration processes are still in the process of being completed in some parts of the north, ohchr considers this a positive initiative in terms of reinforcing the return to a civilian administration of justice in northern uganda.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

the msar government is committed to fully protect personal freedom and human dignity, inter alia, by reinforcing preventive measures and suppressing the trafficking of human beings and the exploitation of women and children and protecting victims' rights.

Английский

the msar government is committed to fully protect personal freedom and human dignity, inter alia, by reinforcing preventive measures and suppressing the trafficking of human beings and the exploitation of women and children and protecting victims' rights.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Арабский

although there is a less marked difference in waste management performance among the annex vii countries, a number of these countries, in particular those with economies in transition that are members of oecd, are still developing or reinforcing their waste management infrastructure and recovery and recycling capacity.

Английский

although there is a less marked difference in waste management performance among the annex vii countries, a number of these countries, in particular those with economies in transition that are members of oecd, are still developing or reinforcing their waste management infrastructure and recovery and recycling capacity.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Арабский

mohiddin, a, "reinforcing capacity towards building the capable state in africa " a concept paper prepared for the undp available at: http://www.undp.org/africa/agf/documents/en/background_info/papers/paper1-

Английский

mohiddin, a. "reinforcing capacity towards building the capable state in africa " a concept paper prepared for the undp available at: http://www.undp.org/africa/agf/documents/en/background_info/papers/paper1-conceptpaper.pdf.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,070,352 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK