Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
اكرم الارامل اللواتي هنّ بالحقيقة ارامل.
eer die weduwees wat waarlik weduwees is.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
الارامل ارسلت خاليات وذراع اليتامى انسحقت.
weduwees het jy met leë hande weggestuur, en die arms van die wese is verbrysel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
اما الارامل الحدثات فارفضهنّ لانهنّ متى بطرن على المسيح يردن ان يتزوجن.
maar jy moet die jong weduwees afwys; want wanneer hulle tot oneer van christus wellustig word, wil hulle trou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
الذين يأكلون بيوت الارامل ولعلة يطيلون الصلوات. هؤلاء يأخذون دينونة اعظم
hulle eet die huise van die weduwees op en doen vir die skyn lang gebede. hulle sal 'n swaarder oordeel ontvang.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ليصدّوا الضعفاء عن الحكم ويسلبوا حق بائسي شعبي لتكون الارامل غنيمتهم وينهبوا الايتام.
om die armes van die gereg weg te stoot en om die ellendiges onder my volk van die reg te beroof, sodat die weduwees hulle buit kan word en hulle die wese kan plunder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ويل لكم ايها الكتبة والفريسيون المراؤون لانكم تأكلون بيوت الارامل. ولعلة تطيلون صلواتكم. لذلك تأخذون دينونة اعظم.
wee julle, skrifgeleerdes en fariseërs, geveinsdes, want julle eet die huise van die weduwees op, en doen vir die skyn lang gebede. daarom sal julle 'n swaarder oordeel ontvang.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
فقام بطرس وجاء معهما. فلما وصل صعدوا به الى العليّة فوقفت لديه جميع الارامل يبكين ويرين اقمصة وثيابا مما كانت تعمل غزالة وهي معهنّ.
en petrus het opgestaan en saam met hulle gegaan. en toe hy daar kom, bring hulle hom in die bovertrek; en al die weduwees kom by hom staan en ween en wys hom die onder-- en bo-klere wat dorkas alles gemaak het toe sy nog by hulle was.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
لاجل ذلك لا يفرح السيد بفتيانه ولا يرحم يتاماه وارامله لان كل واحد منهم منافق وفاعل شر. وكل فم متكلم بالحماقة. مع كل هذا لم يرتد غضبه بل يده ممدودة بعد
want die goddeloosheid brand soos vuur; dit verteer dorings en distels en steek die digte takke van die bos aan die brand, sodat hulle in 'n rookpilaar opstyg.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: