Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
أو الرصاص
o plomo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
الفضّه أو الرصاص؟
- "plata o plomo".
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
الآثار... المتفجرات أو الرصاص...
* balas trazadoras... * ...explosivos o balas... * ...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
هراء. الزئبق الآن ، أو الرصاص.
tonterías, el mercurio o el plomo...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
الآثار... المتفجرات أو الرصاص... أفضل لنا...
balas trazadoras... explosivos o balas... los nuestros son los mejores... los más ofensivos y perfectos.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
سيتم تمزيقك بالأسنان أو الرصاص أنت وولدك
serás destrozado por dientes o por balas. tú y tu hijo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ألا تعلم شيئاً حيال الفضة أو الأشعة فوق البنفسجية؟
¿no saben de la plata o de la luz ultravioleta?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
إنها لم تنكسر أعتقد أنها مصنوعة من الفضة أو شيء من هذا
no se rompe como los otros. creo que es de plata pulida.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
وهكذا تكونت العناصر الثقيلة مثل الذهب أو البلتينيوم أو الرصاص
y así es como los elementos más pesados. como el oro, el platino o el plomo son creados.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
لنقم بالاقتراع مع قلم او رصاص
sí, tomen un voto y una lapicera o un lápiz.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
أعتقد أنها مصنوعة من الفضة أو شيء من هذا لا أعرف يا شباب أنتم لم تربحوا
creo que es de plata pulida. no lo sé. ustedes no tienen uno.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
لا تحمل ندباً أو جروحاً .. لا تتأثر بالملح أو الفضة أو المياه المقدّسة
ella no tiene cicatrices, heridas ninguna reacción a la sal, plata.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ولديك أحد مسدساته معك في بنطلونك و لا أحد يعلم ما اذا كان محشواً بالفودكا أو الرصاص
por el amor de dios, tienes una de sus armas en tus pantalones y nadie sabe si está cargada con vodka o balas.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
فضة او ذهب او لباس احد لم اشته.
"no he codiciado ni la plata ni el oro ni el vestido de nadie
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
عليك المضي قدما مثل سمك القرش او رصاصة صيد
tienes que ir hacia delante, como un tiburón o un dardo tranquilizante.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
بعد كل شئ لست انا من يحمل الفضّه او شكرا لك اخ جارث
después de todo... no soy la que lleva la plata.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
وهكذا، أدان القانون الدولي استخدام رصاص الدمدم أو الرصاص المتفجر بسبب أنواع الإصابات والموت المحقق.
así por ejemplo, el derecho internacional ha condenado las balas dum dum o explosivas por los tipos de heridas que causan, que hacen que la muerte sea inevitable.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
الأسماء, المعلومات والرسائل كلها غبار, او رصاصه كما هو واضح
los contactos, los datos, el historial de mensajes, han mordido el polvo, o la bala, por lo visto.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
أتخذ الإجراء التنظيمي النهائي لحماية صحة البشر استناداً إلى سمية الرصاص ليس على أساس الخواص السمية للرصاص رباعي الإيثيل أو الرصاص رباعي الميثيل.
la medida reglamentaria firme se adoptó para proteger la salud humana basándose en la toxicidad del plomo, no en el perfil toxicológico del tel o tml.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
فاذ نحن ذرية الله لا ينبغي ان نظن ان اللاهوت شبيه بذهب او فضة او حجر نقش صناعة واختراع انسان.
siendo, pues, linaje de dios, no debemos pensar que la divinidad sea semejante a oro, o plata, o piedra, escultura de arte e imaginación de hombres
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: