Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
وأبقوا المعركة فيما بيننا
jauhkan mereka dari pertarungan kita.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
وإن بدأنا نتصارع فيما بيننا فسنهلك.
jika kita mulai pertempuran antara diri kita sendiri, kita sudah ditakdirkan.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
حتّى الحوار السريع فيما بيننا قد يساعدني.
bahkan boleh tukar singkat akan jauh membantu saya.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
في يوم ما، سوف نجري حديثاً طويلاً فيما بيننا.
satu hari nanti, aku nak berbual panjang dengan kau
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
نحن نزور المصنع وفقاً لعملية تبادل التقنية فيما بيننا.
kami juga mempunyai teknologi ini.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
لدينا القوّة فيما بيننا لنقدّم عرضًا بسيطًا، مثل الأيام الخوالي.
kita ada kuasa antara kita untuk letakkan gambarannya. macam dulu-dulu.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
أنا أتحدث فقط عن تجاربى أثناء اقامتى هنا أدركت أننا نتقاتل فيما بيننا - فى حين
aku perhatikan yang kita hanya bersengketa sesama kita apabila kita perlu hapuskan kejahilan masalah populasi, dan rasuah.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: