Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
صن لسانك عن الشر وشفتيك عن التكلم بالغش.
tiakina tou arero kei kino, ou ngutu kei korero hianga
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
اذا ايها الاخوة جدوا للتنبوء ولا تمنعوا التكلم بألسنة.
na, e oku teina, matenuitia te mahi poropiti, kaua hoki e riria te korero i nga reo ke
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
فلما فرغ من التكلم بكل هذا الكلام انشقت الارض التي تحتهم
a mutu kau tana korero i enei korero katoa, ko te tino kowheratanga o te oneone i raro i a ratou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
وقلوب المتسرعين تفهم علما وألسنة العييين تبادر الى التكلم فصيحا.
ka matauria ano te matauranga e te ngakau o te hunga ponana, a ka hohoro te arero o nga reo kikiki ki te korero marama
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
واكثر الاخوة وهم واثقون في الرب بوثقي يجترئون اكثر على التكلم بالكلمة بلا خوف.
kua ngakau nui hoki te tokomaha o nga teina i roto i te ariki, i oku mekameka nei, hira rawa ano hoki to ratou maia ki te korero i te kupu, kahore he mataku
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ونصف كلام بنيهم باللسان الاشدودي ولم يكونوا يحسنون التكلم باللسان اليهودي بل بلسان شعب وشعب.
ko a ratou tama hoki, ko tetahi wahi o te reo no aharoro, kihai ratou i mohio ki to nga hurai reo; heoi i rite ki te reo o tetahi iwi, o tetahi iwi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ويختل الانسان صاحبه ولا يتكلمون بالحق. علّموا السنتهم التكلم بالكذب وتعبوا في الافتراء.
ka tinihangatia e ratou tona hoa, tona hoa, kahore hoki he pono o te korero; kua whakaakona e ratou o ratou arero ki te korero teka; ruha noa ratou i te mahinga i te he
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
استيقظي استيقظي يا دبورة استيقظي استيقظي وتكلمي بنشيد. قم يا باراق واسب سبيك يا ابن ابينوعم.
maranga, maranga, e tepora: maranga, maranga, whakahuatia he waiata: whakatika, e paraka, arahina tau whakaraunga ki te whakarau, e te tama a apinoama
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: