Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
السيد بارباليتش
г-н Бон
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
السيد إيفان بارباليتش
Гн Блэз Компаореa
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
(توقيع) إيفان بارباليتش
(Подпись) Иван Барбалич
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 3
Качество:
السفير إيفان بارباليتش (البوسنة والهرسك)
Посол Петер Виттиг (Германия)
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
"البوسنة والهرسك (السفير إيفان بارباليتش)
Босния и Герцеговина (посол Иван Барбалич)
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
سعادة السفير إيفان بارباليتش (البوسنة والهرسك)
Посол Иван Барбалич (Босния и Герцеговина)
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
وتولى رئاسة الفريق العامل إيفان بارباليتش (البوسنة والهرسك) في عام 2011، وجوزيه فيليبه موراييس كابرال (البرتغال) في عام 2012.
В 2011 году функции Председателя Рабочей группы выполнял Иван Барбалич (Босния и Герцеговина), а в 2012 году -- Жозе Филипи Мораиш Кабрал (Португалия).
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
السيد بارباليتش (البوسنة والهرسك) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أستهل بياني بتوجيه الشكر للأمين العام على تقريره الشامل عن الحوار بين الثقافات والأديان والحضارات (a/65/269).
Г-н Барбалич (Босния и Герцеговина) (говорит по-английски): Прежде всего я хотел бы поблагодарить Генерального секретаря за его всеобъемлющий доклад о межкультурном, межрелигиозном и межцивилизационном диалоге (А/65/269).
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество: