Вы искали: جرس (Арабский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Русский

Информация

Арабский

جرس

Русский

колокол

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Арабский

الصندوق الاستئماني لترميم وصيانة جرس السلام

Русский

Целевой фонд для восстановления и содержания Колокола мира

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Арабский

وبدأت العملية بأن قامت امرأة بدق جرس المكتب.

Русский

Все началось с того, что какая-то женщина позвонила в дверь отделения.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Арабский

الصندوق الفرعي للصندوق الاستئماني لترميم جرس السلام وصيانته

Русский

Субфонд Целевого фонда для восстановления и содержания Колокола мира

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Арабский

وبعد ذلك رن جرس الهاتف وأشار الحارس إلي بأن ألتقط السماعة.

Русский

Затем зазвонил телефон и охранник дал мне понять, что мне следует ответить.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Арабский

42 - وقد دقّ مؤخرا بشدة جرس إنذار بشأن اختفاء النحل.

Русский

42. Совсем недавно ученые громко забили тревогу в связи с исчезновением пчел.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Арабский

إن جرس اﻷلفية الجديدة يقرع لجميع دول العالم ونحن ننتظر بزوغ العصر الجديد.

Русский

Колокола нового тысячелетия взывают к нациям мира, живущим в преддверии наступления нового века.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Арабский

يدق جرس الإنذار وعلى العالم التأهب لمواجهة جائحة سارس كوف-2 القادمة.

Русский

Тревожный сигнал получен, и мир должен подготовиться к грядущей пандемии sars-cov-2.

Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Арабский

وكان متواجدا في بيروت لحضور زواج ابنته عندما دق رجﻻن جرس باب شقته وأطلقا النار على صدره.

Русский

Он находился в Бейруте, где должна была состояться свадьба его дочери, когда два человека позвонили в дверь его квартиры и выстрелили ему в грудь.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Арабский

8 - وعقب ذلك البيان قرع السيد كامبوايا جرس الافتتاح إيذاناً بافتتاح الاجتماع رسمياً.

Русский

8. После своего выступления г-н Камбуая ударил в церемониальный гонг и объявил совещание официально открытым.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Арабский

لقد أهدى اليابانيون جرس السلام الموجود في حديقة المقر الرئيسي للأمم المتحدة في عام 1954 مع صلاةِِ من أجل السلام في العالم.

Русский

Размещенный в саду у фасада Центральных учреждений Организации Объединенных Наций Колокол мира был подарен в 1954 году Организации Объединенных Наций японским народом с молитвой о мире во всем мире.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Арабский

(ز) دق جرس الإنذار للتحذير من الاجتثاث العشوائي للأشجار وقتل الحيوانات المهددة بالانقراض.

Русский

g) подготовке чрезвычайного заявления, в котором говорится о беспорядочной вырубке лесов и уничтожении животных, находящихся под угрозой исчезновения.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Арабский

لكن الوقت يمر - وينبغي أن تكون الحلقة المستمرة لصفارات الإنذار من الغارات الجوية في إسرائيل بمثابة جرس إنذار واضح للمجتمع الدولي.

Русский

Время идет, и постоянный рев сирен воздушной тревоги должен стать ясным тревожным звонком для международного сообщества.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Арабский

إننا نشهد يوميا التدهور المتواصل لبيئتنا، كما أن تعدد آثار تغير المناخ على كوكبنا وشعوبنا واقتصاداتنا يقرع جرس الإنذار وعلينا التحرك بسرعة للتصدي له.

Русский

Многочисленные последствия изменения климата для нашей планеты, народов и экономики наших стран -- это тревожный набат, который оповещает нас о необходимости экстренных действий.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Арабский

وفي حين أن الوطنيين البورتوريكيين قد لجأوا إلى تراثهم الشعبي وواصلوا مقاومتهم، فإنهم كانون يريدون دق جرس الإنذار من خطورة الخطة التي أعلنت عنها الإدارة الحالية للولايات المتحدة والتي تتعلق بإجراء استفتاء آخر.

Русский

Несмотря на то, что пуэрто-риканские патриоты нашли утешение в национальном фольклоре и продолжают свое сопротивление, они хотят поднять тревогу в связи с объявленным нынешней администрацией Соединенных Штатов планом проведения еще одного плебисцита.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Арабский

1 - واصلت مؤسسة المصادر المتعددة، على نحو مستمر، تنفيذ برنامج الإيواء الذي يشمل خمسة مآوٍ في نيو جرسي للنساء المشردات وضحايا سوء المعاملة واللواتي هجرهنّ أزواجهنّ ولأطفالهن.

Русский

1. Организация > продолжала на постоянной основе осуществлять программу обеспечения деятельности приютов, в которой участвуют пять находящихся в штате НьюДжерси приютов для оставшихся без крова, подвергающихся жестокому обращению и брошенных женщин и их детей.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,527,438 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK