Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ما سبب هذا التكريم؟
pourquoi ?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
نحن لا نستحق هذا التكريم
- nous ne méritons pas tant d'honneur.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
هذا التكريم الجميل جداً من أجله
- et alors ?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
اسمع، لا آخذ هذا التكريم بإستصغار.
ecoute, je ne prends pas cet honneur à la légère.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
أعتقد أن عليّ شكرك على هذا التكريم.
je crois que je devrais vous remercier pour ceci.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
لا يستحقُ أحدٌ هذا التكريم أكثرَ مِنك
personne ne le mérite plus que toi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ما هو الأمر المميز في هذا التكريم؟
c'est quoi cet honneur ?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
و لن ترى هذا التكريم بجانب إسمك مطلقاً !
tu ne verras jamais cette dédicace à ton nom!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ـ هذا التكريم لك يا "زكريا" و لقريتك
cet honneur te revient, zacharie, et à ton village.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ونحن نجد هذا التكريم لبلده وﻻفريقيا كذلك أمرا مشجعا جدا.
l'honneur ainsi fait à son pays, mais aussi à l'afrique, est particulièrement réconfortant.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
وتعتقد الهند أن هذا التكريم جاء في الوقت المناسب وعن جدارة.
cet hommage a été opportun et mérité.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
ويتيح هذا التكريم فرصة لتجديد التزام مجموعتنا بالمبادئ الأساسية لحفظ السلام.
cette célébration est une occasion de réaffirmer l'attachement de mon groupe aux principes de base du maintien de la paix.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
هذا تكريم كبير لنا
c'est un grand honneur pour nous.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
اذن هل هذا تكريم؟
donc est-ce qu'il s'agit d'un hommage ?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
يجب ان استلم هذا التكريم والشرف بتواضع لكني استلمه الان بفخر لأن طوال الخمس والعشرين سنه التي خدمتها
je devrais effectivement recevoir cet honneur avec humilité mais je le reçoit avec fierté parce que pendant mes 25ans revenus pas un roupie est de la malhonnêteté .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
أقبل هذا التكريم لأجل من خسرناهم، الذين مهدت لنا وفاتهم الطريق. وللـ20 مليون زنجي وزنجية
j'accepte cet honneur au nom de nos disparus, dont la mort balise notre chemin et au nom des 20 millions de noirs, hommes et femmes, motivés par la dignité et le refus du désespoir.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
مبروك مايكل هذا تكريم رائع
félicitations, michael. c'est un grand honneur.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
وﻻ يجوز بأي حال من اﻷحوال منح مثل هذا التكريم لرئيس الجمهورية أو نائب الرئيس أثناء فترة الوﻻية أو ﻷي مسؤول آخر أثناء وجوده في الخدمة؛
en aucun cas, ceux-ci ne pourront être conférés au président ou au vice-président de la république, pendant leur mandat, ni à aucun autre fonctionnaire dans l'exercice de sa charge;
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
لقد سلمك المدينة و الأميرة و هذا تكريم كافي علي ما أظن
il t'a livré la ville et la princesse. - cela devrait suffire.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
هذا تكريـم لك يـا ( سوزان ) , فهذا الطلاقخدمهـابشكلجيد ...
mais - et c'est un hommage que je te rends ici, susan - ça l'a bien servie.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: