Вы искали: հարց (Армянский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Armenian

Cebuano

Информация

Armenian

հարց

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Армянский

Себуанский

Информация

Армянский

Իսկ քահանայապետը հարց տուեց Յիսուսին նրա աշակերտների եւ վարդապետութեան մասին:

Себуанский

ug si jesus gipangutana sa labawng sacerdote mahitungod sa iyang mga tinun-an ug sa iyang gipanudlo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

Եւ Յովհաննէսի աշակերտների ու մի հրեայի միջեւ մաքրութեան մասին մի հարց ծագեց:

Себуанский

ug nahitabo nga ang mga tinun-an ni juan may gipakiglalis nga usa ka judio mahitungod sa pagpanghinlo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

Նոյն օրը նրան մօտեցան սադուկեցիները, որոնք ասում էին, թէ յարութիւն չկայ. հարց տուեցին նրան ու ասացին.

Себуанский

ug sa maong adlaw giadto siyag mga saduceo, mga tawo nga nanag-ingon nga walay pagkabanhaw; ug gipangutana siya nila

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

Երբ Իսրայէլը տեսաւ Յովսէփի որդիներին, հարց տուեց. «Սրանք քո ի՞նչն են»:

Себуанский

ug nakita ni israel ang mga anak nga lalake ni jose, ug miingon siya: kinsa ba kini sila?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

Սակայն նրանք չէին ըմբռնում այս խօսքը, եւ դա ծածկուած էր նրանցից, որ չիմանան. եւ վախենում էին այդ խօսքի մասին հարց տալ նրան:

Себуанский

apan wala sila makasabut niining sultiha ug gililong kini kanila aron dili nila masabtan, ug sila nahadlok sa pagpangutana kaniya mahitungod niining sultiha.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

Ահա ինչու փարիսեցիները եւ օրէնսգէտները հարց տուեցին նրան. «Ինչո՞ւ քո աշակերտները նախնիների աւանդութեան համաձայն չեն շարժւում, այլ անմաքուր ձեռքերով են հաց ուտում»:

Себуанский

ug kaniya nangutana ang mga fariseo ug mga escriba nga nanag-ingon, "ngano ba nga ang imong mga tinun-an wala man maggawi sumala sa gikabilinbiling kalagdaan sa mga katigulangan, ug nangaon man hinoon nga hugawg mga kamot?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,442,739 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK