Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en hulle het adóni-besek aangetref in besek en teen hom geveg, en die kanaäniete en feresiete verslaan.
and they found adoni-bezek in bezek: and they fought against him, and they slew the canaanites and the perizzites.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en hy het hulle gemonster in besek: die kinders van israel was drie honderd duisend en die manne van juda dertig duisend.
and when he numbered them in bezek, the children of israel were three hundred thousand, and the men of judah thirty thousand.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en toe juda optrek, het die here die kanaäniete en feresiete in hul hand gegee, sodat hulle tien duisend man van hulle by besek verslaan het.
and judah went up; and the lord delivered the canaanites and the perizzites into their hand: and they slew of them in bezek ten thousand men.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
daarop sê adóni-besek: sewentig konings met afgekapte duime en groottone het onder my tafel krummels opgetel: soos ek gedoen het, so het god my vergeld. en hulle het hom na jerusalem gebring, en daar het hy gesterwe.
and adoni-bezek said, threescore and ten kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered their meat under my table: as i have done, so god hath requited me. and they brought him to jerusalem, and there he died.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: